Verse (Click for Chapter) Good News Translation and that was just what he deserved. He had often profaned the sacred ashes of the altar fire in the Temple, and now he met his death in ashes. New Revised Standard Version Contemporary English Version New American Bible Douay-Rheims Bible Treasury of Scripture Knowledge And indeed very justly, for insomuch as he had committed many sins against the altar of God, the fire and ashes of which were holy: he was condemned to die in ashes. 2 Maccabees 13:6From thence he commanded the sacrilegious wretch to be thrown down into the ashes, all men thrusting him forward unto death. 2 Maccabees 13:7 And by such a law it happened that Menelaus the transgressor of the law, was put to death: not having so much as burial in the earth. 2 Maccabees 13:9 But the king, with his mind full of rage, came on to shew himself worse to the Jews than his father was. 2 Maccabees 13:10 Which when Judas understood, he commanded the people to call upon the Lord day and night, that as he had always done, so now also he would help them: Context 2 Maccabees 13…7And by such a law it happened that Menelaus the transgressor of the law, was put to death: not having so much as burial in the earth. 8And indeed very justly, for insomuch as he had committed many sins against the altar of God, the fire and ashes of which were holy: he was condemned to die in ashes. 9But the king, with his mind full of rage, came on to shew himself worse to the Jews than his father was.… Cross References 2 Maccabees 13:6 From thence he commanded the sacrilegious wretch to be thrown down into the ashes, all men thrusting him forward unto death. 2 Maccabees 13:7 And by such a law it happened that Menelaus the transgressor of the law, was put to death: not having so much as burial in the earth. 2 Maccabees 13:9 But the king, with his mind full of rage, came on to shew himself worse to the Jews than his father was. 2 Maccabees 13:10 Which when Judas understood, he commanded the people to call upon the Lord day and night, that as he had always done, so now also he would help them: |