Numbers 20:15
Good News Translation
how our ancestors went to Egypt, where we lived many years. The Egyptians mistreated our ancestors and us,

New Revised Standard Version
how our ancestors went down to Egypt, and we lived in Egypt a long time; and the Egyptians oppressed us and our ancestors;

Contemporary English Version
Our ancestors settled in Egypt and lived there a long time. But later the Egyptians were cruel to us,

New American Bible
how our ancestors went down to Egypt, and we stayed in Egypt a long time, and the Egyptians treated us and our ancestors harshly.

Douay-Rheims Bible
In what manner our fathers went down into Egypt, and there we dwelt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.

Treasury of Scripture Knowledge

In what manner our fathers went down into Egypt, and there we dwelt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.

our fathers

Genesis 46:6 And all that he had in the land of Chanaan: and he came into Egypt with all his seed;

Acts 7:15 So Jacob went down into Egypt. And he died, and our fathers.

dwelt

Genesis 15:13 And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

Exodus 12:40 And the abode of the children of Israel that they made in Egypt, was four hundred and thirty years.

vexed us

Numbers 11:5 We remember the fish that we ate in Egypt free cost: the cucumbers come into our mind, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic.

Numbers 16:13 Is it a small matter to thee, that thou hast brought us out of a land that flowed with milk and honey, to kill us in the desert, except thou rule also like a lord over us?

Exodus 1:11-14,16,22 Therefore he set over them masters of the works, to afflict them with burdens: and they built for Pharao cities of tabernacles, Phithom, and Ramesses. . . .

Exodus 5:14 And they that were over the works of the children of Israel, were scourged by Pharao's taskmasters, saying: Why have you not made up the task of bricks, both yesterday and to day, as before?

Deuteronomy 26:6 And the Egyptians afflicted us, and persecuted us, laying on us most grievous burdens:

Acts 7:19 This same, dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive.

Context
Edom Refuses Passage
14In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us: 15In what manner our fathers went down into Egypt, and there we dwelt a long time, and the Egyptians afflicted us and our fathers.16And how we cried to the Lord, and he heard us, and sent an angel, who hath brought us out of Egypt. Lo, we are now in the city of Cades, which is in the uttermost of thy borders,…
Cross References
Exodus 1:14
And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.

Numbers 20:14
In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us:

Numbers 20:16
And how we cried to the Lord, and he heard us, and sent an angel, who hath brought us out of Egypt. Lo, we are now in the city of Cades, which is in the uttermost of thy borders,

Numbers 20:14
Top of Page
Top of Page