Cross References And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom. 1 Kings 3:19 And this woman's child died in the night: for in her sleep she overlaid him. 1 Kings 3:21 And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore. Treasury of Scripture Knowledge And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom. midnight Job 24:13-17 They have been rebellious to the light, they have not known his ways, neither have they returned by his paths. . . . Psalm 139:11 And I said: Perhaps darkness shall cover me: and night shall be my light in my pleasures. Matthew 13:25 But while men were asleep, his enemy came and oversowed cockle among the wheat and went his way. John 3:20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved. took 1 Kings 3:21 And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore. Context Solomon Judges Wisely…19And this woman's child died in the night: for in her sleep she overlaid him. 20And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom.21And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore.… Lexicon So she got upוַתָּקָם֩ (wat·tā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand in the middle בְּת֨וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre of the night הַלַּ֜יְלָה (hal·lay·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity and took וַתִּקַּ֧ח (wat·tiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 3947: To take my son בְּנִ֣י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1121: A son from my side מֵֽאֶצְלִ֗י (mê·’eṣ·lî) Preposition-m | first person common singular Strong's Hebrew 681: A joining together, proximity while וַאֲמָֽתְךָ֙ (wa·’ă·mā·ṯə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 519: A maidservant, female slave I was asleep. יְשֵׁנָ֔ה (yə·šê·nāh) Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 3463: Sleeping She laid him וַתַּשְׁכִּיבֵ֖הוּ (wat·taš·kî·ḇê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 7901: To lie down in her bosom בְּחֵיקָ֑הּ (bə·ḥê·qāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 2436: The bosom and put הִשְׁכִּ֥יבָה (hiš·kî·ḇāh) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7901: To lie down her dead הַמֵּ֖ת (ham·mêṯ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 4191: To die, to kill son בְּנָ֥הּ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 1121: A son at my bosom. בְחֵיקִֽי׃ (ḇə·ḥê·qî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 2436: The bosom Additional Translations So she got up in the middle of the night and took my son from my side while I was asleep. She laid him in her bosom and put her dead son at my bosom.And she arose at midnight, and took my son from beside me, while your handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. and she arose in the middle of the night, and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and laid her dead son in my bosom. And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead son in my bosom. And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. She arose at midnight, and took my son from beside me, while your handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. and she riseth in the middle of the night, and taketh my son from beside me -- and thy handmaid is asleep -- and layeth it in her bosom, and her dead son she hath laid in my bosom; Jump to Previous Arms Asleep Bosom Breast Child Dead Handmaid Laid Maidservant Middle Midnight Night Servant Side Sleeping SleptJump to Next Arms Asleep Bosom Breast Child Dead Handmaid Laid Maidservant Middle Midnight Night Servant Side Sleeping SleptExternal Links 1 Kings 3:20 NIV1 Kings 3:20 NLT 1 Kings 3:20 ESV 1 Kings 3:20 NASB 1 Kings 3:20 ASV 1 Kings 3:20 Bible Apps 1 Kings 3:20 Biblia Paralela 1 Kings 3:20 Chinese Bible 1 Kings 3:20 French Bible 1 Kings 3:20 German Bible Alphabetical: and arose asleep beside bosom breast by dead from got her him I in laid maidservant me middle my night of put servant she side slept So son the took up was while your OT History: 1 Kings 3:20 She arose at midnight and took my (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |