1 Kings 3:20
Cross References

And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom.

1 Kings 3:19
And this woman's child died in the night: for in her sleep she overlaid him.

1 Kings 3:21
And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore.

Treasury of Scripture Knowledge

And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom.

midnight

Job 24:13-17 They have been rebellious to the light, they have not known his ways, neither have they returned by his paths. . . .

Psalm 139:11 And I said: Perhaps darkness shall cover me: and night shall be my light in my pleasures.

Matthew 13:25 But while men were asleep, his enemy came and oversowed cockle among the wheat and went his way.

John 3:20 For every one that doth evil hateth the light and cometh not to the light, that his works may not be reproved.

took

1 Kings 3:21 And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore.

Context
Solomon Judges Wisely
19And this woman's child died in the night: for in her sleep she overlaid him. 20And rising in the dead time of the night, she took my child from my side, while I, thy handmaid, was asleep, and laid it in her bosom: and laid her dead child in my bosom.21And when I arose in the morning, to give my child suck, behold it was dead: but considering him more diligently, when it was clear day, I found that it was not mine which I bore.…
Lexicon
So she got up
וַתָּקָם֩ (wat·tā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

in the middle
בְּת֨וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

of the night
הַלַּ֜יְלָה (hal·lay·lāh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: A twist, night, adversity

and took
וַתִּקַּ֧ח (wat·tiq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

my son
בְּנִ֣י (bə·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1121: A son

from my side
מֵֽאֶצְלִ֗י (mê·’eṣ·lî)
Preposition-m | first person common singular
Strong's Hebrew 681: A joining together, proximity

while
וַאֲמָֽתְךָ֙ (wa·’ă·mā·ṯə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 519: A maidservant, female slave

I was asleep.
יְשֵׁנָ֔ה (yə·šê·nāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 3463: Sleeping

She laid him
וַתַּשְׁכִּיבֵ֖הוּ (wat·taš·kî·ḇê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

in her bosom
בְּחֵיקָ֑הּ (bə·ḥê·qāh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2436: The bosom

and put
הִשְׁכִּ֥יבָה (hiš·kî·ḇāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

her dead
הַמֵּ֖ת (ham·mêṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

son
בְּנָ֥הּ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

at my bosom.
בְחֵיקִֽי׃ (ḇə·ḥê·qî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2436: The bosom


Additional Translations
So she got up in the middle of the night and took my son from my side while I was asleep. She laid him in her bosom and put her dead son at my bosom.And she arose at midnight, and took my son from beside me, while your handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

and she arose in the middle of the night, and took my son from my arms, and laid him in her bosom, and laid her dead son in my bosom.

And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead son in my bosom.

And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thy handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

She arose at midnight, and took my son from beside me, while your handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

and she riseth in the middle of the night, and taketh my son from beside me -- and thy handmaid is asleep -- and layeth it in her bosom, and her dead son she hath laid in my bosom;
Jump to Previous
Arms Asleep Bosom Breast Child Dead Handmaid Laid Maidservant Middle Midnight Night Servant Side Sleeping Slept
Jump to Next
Arms Asleep Bosom Breast Child Dead Handmaid Laid Maidservant Middle Midnight Night Servant Side Sleeping Slept
External Links
1 Kings 3:20 NIV
1 Kings 3:20 NLT
1 Kings 3:20 ESV
1 Kings 3:20 NASB
1 Kings 3:20 ASV

1 Kings 3:20 Bible Apps
1 Kings 3:20 Biblia Paralela
1 Kings 3:20 Chinese Bible
1 Kings 3:20 French Bible
1 Kings 3:20 German Bible

Alphabetical: and arose asleep beside bosom breast by dead from got her him I in laid maidservant me middle my night of put servant she side slept So son the took up was while your

OT History: 1 Kings 3:20 She arose at midnight and took my (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 3:19
Top of Page
Top of Page