1 Samuel 25:40
Cross References

And David's servants came to Abigail, to Carmel, and spoke to her, saying: David hath sent us to thee, to take thee to himself for a wife.

1 Samuel 25:39
And when David had heard that Nabal was dead, he said: Blessed be the Lord, who hath judged the cause of my reproach, at the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil, and the Lord hath returned the wickedness of Nabal upon his head. Then David sent and treated with Abigail, that he might take her to himself for a wife.

1 Samuel 25:41
And she arose, and bowed herself down with her face to the earth, and said: Behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord.

Treasury of Scripture Knowledge

And David's servants came to Abigail, to Carmel, and spoke to her, saying: David hath sent us to thee, to take thee to himself for a wife.

David sent

Genesis 24:37,38,51 And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the Chanaanites, in whose land I dwell: . . .

Context
David Marries Abigail
39And when David had heard that Nabal was dead, he said: Blessed be the Lord, who hath judged the cause of my reproach, at the hand of Nabal, and hath kept his servant from evil, and the Lord hath returned the wickedness of Nabal upon his head. Then David sent and treated with Abigail, that he might take her to himself for a wife. 40And David's servants came to Abigail, to Carmel, and spoke to her, saying: David hath sent us to thee, to take thee to himself for a wife.41And she arose, and bowed herself down with her face to the earth, and said: Behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord.…
Lexicon
When [his]
דָוִ֛ד (ḏā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

servants
עַבְדֵ֥י (‘aḇ·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

came
וַיָּבֹ֜אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Abigail
אֲבִיגַ֖יִל (’ă·ḇî·ḡa·yil)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 26: Abigail -- 'my father is joy', two Israelite women

at Carmel,
הַכַּרְמֶ֑לָה (hak·kar·me·lāh)
Article | Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3760: Carmel -- a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron

they said,
וַיְדַבְּר֤וּ (way·ḏab·bə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

“David
דָּוִד֙ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

has sent us
שְׁלָחָ֣נוּ (šə·lā·ḥā·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

to take you
לְקַחְתֵּ֥ךְ (lə·qaḥ·têḵ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

as his wife.”
לְאִשָּֽׁה׃ (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female


Additional Translations
When his servants came to Abigail at Carmel, they said, “David has sent us to take you as his wife.”And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, David sent us to you, to take you to him to wife.

And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife.

So the servants of David came to Abigaia to Carmel, and spoke to her, saying, David has sent us to thee, to take thee to himself for a wife.

And the servants of David came to Abigail to Carmel, and spoke to her, saying, David has sent us to thee, to take thee as his wife.

And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David hath sent us unto thee, to take thee to him to wife.

And when the servants of David had come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, David hath sent us to thee, to take thee to him for a wife.

When the servants of David had come to Abigail to Carmel, they spoke to her, saying, "David has sent us to you, to take you to him as wife."

And the servants of David come in unto Abigail at Carmel, and speak unto her, saying, 'David hath sent us unto thee to take thee to him for a wife.'
Jump to Previous
Abigail Ab'igail Carmel David David's Servants Speak Wife
Jump to Next
Abigail Ab'igail Carmel David David's Servants Speak Wife
External Links
1 Samuel 25:40 NIV
1 Samuel 25:40 NLT
1 Samuel 25:40 ESV
1 Samuel 25:40 NASB
1 Samuel 25:40 ASV

1 Samuel 25:40 Bible Apps
1 Samuel 25:40 Biblia Paralela
1 Samuel 25:40 Chinese Bible
1 Samuel 25:40 French Bible
1 Samuel 25:40 German Bible

Alphabetical: Abigail and as at become came Carmel David has her His of said saying sent servants spoke take the they to us went When wife you

OT History: 1 Samuel 25:40 When the servants of David were come (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 25:39
Top of Page
Top of Page