2 Thessalonians 3:4
Cross References

And we have confidence concerning you in the Lord that the things which we command, you both do and will do.

2 Corinthians 2:3
And I wrote this same to you: that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

1 Thessalonians 4:10
For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more:

Treasury of Scripture Knowledge

And we have confidence concerning you in the Lord that the things which we command, you both do and will do.

we have.

Romans 15:14 And I myself also, my brethren, am assured of you that you also are full of love, replenished with all knowledge, so that you are able to admonish one another.

2 Corinthians 2:3 And I wrote this same to you: that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.

2 Corinthians 7:16 I rejoice that in all things I have confidence in you.

2 Corinthians 8:22 And we have sent with them our brother also, whom we have often proved diligent in many things, but now much more diligent: with much confidence in you,

Galatians 5:10 I have confidence in you in the Lord that you will not be of another mind: but he that troubleth you shall bear the judgment, whosoever he be.

Philippians 1:6 Being confident of this very thing: that he who hath begun a good work in you will perfect it unto the day of Christ Jesus.

Philemon 1:21 Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say.

that.

2 Thessalonians 3:6,12 And we charge you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother walking disorderly and not according to the tradition which they have received of us. . . .

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you. And behold I am with you all days, even to the consummation of the world.

Romans 2:7 To them indeed who, according to patience in good work, seek glory and honour and incorruption, eternal life:

Romans 15:18 For I dare not to speak of any of those things which Christ worketh not by me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

1 Corinthians 7:19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing: but the observance of the commandments of God.

1 Corinthians 14:37 If any seem to be a prophet or spiritual, let him know the things that I write to you, that they are the commandments of the Lord.

2 Corinthians 2:9 For to this end also did I write, that I may know the experiment of you, whether you be obedient in all things.

2 Corinthians 7:15 And his bowels are more abundantly towards you: remembering the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.

Philippians 2:12 Wherefore, my dearly beloved, (as you have always obeyed, not as in my presence only but much more now in my absence) with fear and trembling work out your salvation.

1 Thessalonians 4:1,2,10 For the rest therefore, brethren, pray and beseech you in the Lord Jesus that, as you have received from us, how you ought to walk and to please God, so also you would walk, that you may abound the more. . . .

Context
Request for Prayer
3But God is faithful, who will strengthen and keep you from evil. 4And we have confidence concerning you in the Lord that the things which we command, you both do and will do. 5And the Lord direct your hearts, in the charity of God and the patience of Christ.…
Lexicon
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

we have confidence
πεποίθαμεν (pepoithamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

you are doing
ποιεῖτε (poieite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

will continue to do
ποιήσετε (poiēsete)
Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

we command.
παραγγέλλομεν (parangellomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.


Additional Translations
And we have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do what we command.

And we are persuaded in the Lord as to you, that both you are doing and you will do the things that we command.

And we have confidence in the Lord touching you, that you both do and will do the things which we command you.

And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

But we trust in the Lord as to you, that the things which we enjoin, ye both do and will do.

And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.

And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command.

We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.

and we have confidence in the Lord touching you, that the things that we command you ye both do and will do;
Jump to Previous
Command Confidence Continue Enjoin Faith Orders Regard Touching Trust
Jump to Next
Command Confidence Continue Enjoin Faith Orders Regard Touching Trust
External Links
2 Thessalonians 3:4 NIV
2 Thessalonians 3:4 NLT
2 Thessalonians 3:4 ESV
2 Thessalonians 3:4 NASB
2 Thessalonians 3:4 ASV

2 Thessalonians 3:4 Bible Apps
2 Thessalonians 3:4 Biblia Paralela
2 Thessalonians 3:4 Chinese Bible
2 Thessalonians 3:4 French Bible
2 Thessalonians 3:4 German Bible

Alphabetical: and are command concerning confidence continue do doing have in Lord that the things to We what will you

NT Letters: 2 Thessalonians 3:4 We have confidence in the Lord concerning (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Thessalonians 3:3
Top of Page
Top of Page