Cross References But the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren. John 3:36 He that believeth in the Son hath life everlasting: but he that believeth not the Son shall not see life: but the wrath of God abideth on him. Acts 1:15 In those days Peter rising up in the midst of the brethren, said (now the number of persons together was about an hundred and twenty): Acts 13:45 And the Jews, seeing the multitudes, were filled with envy and contradicted those things which were said by Paul, blaspheming. Acts 13:50 But the Jews stirred up religious and honourable women and the chief men of the city: and raised persecution against Paul and Barnabas: and cast them out of their coasts. Acts 14:4 And the multitude of the city was divided. And some of them indeed held with the Jews, but some with the apostles. Acts 14:5 And when there was an assault made by the Gentiles and the Jews with their rulers, to use them contumeliously and to stone them: Acts 14:19 Now there came thither certain Jews from Antioch and Iconium: and, persuading the multitude and stoning Paul, drew him out of the city, thinking him to be dead. 1 Thessalonians 2:14 For you, brethren, are become followers of the churches of God which are in Judea, in Christ Jesus: for you also have suffered the same things from your own countrymen, even as they have from the Jews: 1 Thessalonians 2:16 Prohibiting us to speak to the Gentiles, that they may be saved, to fill up their sins always: for the wrath of God is come upon them to the end. Treasury of Scripture Knowledge But the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren. Acts 14:19 Now there came thither certain Jews from Antioch and Iconium: and, persuading the multitude and stoning Paul, drew him out of the city, thinking him to be dead. Acts 13:45,50 And the Jews, seeing the multitudes, were filled with envy and contradicted those things which were said by Paul, blaspheming. . . . Acts 17:5,13 But the Jews, moved with envy and taking unto them some wicked men of the vulgar sort and making a tumult, set the city in an uproar: and besetting Jason's house, sought to bring them out unto the people. . . . Acts 18:12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him to the judgment seat, Acts 21:27-30 But when the seven days were drawing to an end, those Jews that were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands upon him, crying out: . . . Mark 15:10,11 For he knew that the chief priests had delivered him up out of envy. . . . 1 Thessalonians 2:15,16 Who both killed the Lord Jesus, and the prophets, and have persecuted us, and please not God, and are adversaries to all men; . . . Context Paul and Barnabas at Iconium1And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews and so spoke that a very great multitude both of the Jews and of the Greeks did believe. 2But the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren. 3A long time therefore they abode there, dealing confidently in the Lord, who gave testimony to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.… Lexicon Butδὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. unbelieving ἀπειθήσαντες (apeithēsantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 544: To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve. Jews Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. stirred up ἐπήγειραν (epēgeiran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1892: To arouse, stimulate, excite against. From epi and egeiro; to rouse upon, i.e. to excite against. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles ἐθνῶν (ethnōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. poisoned ἐκάκωσαν (ekakōsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2559: To treat badly, afflict, embitter, make angry. From kakos; to injure; figuratively, to exasperate. [their] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. minds ψυχὰς (psychas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. against κατὰ (kata) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers. ἀδελφῶν (adelphōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. Additional Translations But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers. But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brothers. But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren. But the Jews who did not believe stirred up the minds of [those of] the nations and made [them] evil-affected against the brethren. But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren. But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren. But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren. But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers. and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren; Jump to Previous Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred UnbelievingJump to Next Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred UnbelievingExternal Links Acts 14:2 NIVActs 14:2 NLT Acts 14:2 ESV Acts 14:2 NASB Acts 14:2 ASV Acts 14:2 Bible Apps Acts 14:2 Biblia Paralela Acts 14:2 Chinese Bible Acts 14:2 French Bible Acts 14:2 German Bible Alphabetical: against and believe brethren brothers But disbelieved embittered Gentiles Jews minds of poisoned refused stirred the their them to up who NT Apostles: Acts 14:2 But the disbelieving Jews stirred up (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |