Cross References Let Ruben live, and not die, and be he small in number. Genesis 49:3 Ruben, my firstborn, thou art my strength, and the beginning of my sorrow; excelling in gifts, greater in command. Genesis 49:4 Thou art poured out as water, grow thou not; because thou wentest up to thy father's bed, and didst defile his couch. Numbers 1:5 Whose names are these: Of Ruben, Elisur the son of Sedeur. Treasury of Scripture Knowledge Let Ruben live, and not die, and be he small in number. Genesis 49:3,4,8 Ruben, my firstborn, thou art my strength, and the beginning of my sorrow; excelling in gifts, greater in command. . . . Numbers 32:31,32 And the children of Gad, and the children of Ruben answered: As the Lord hath spoken to his servants, so will we do: . . . Joshua 22:1-9 At the same time Joshua called the Rubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasses, . . . Context Moses Blesses the Twelve Tribes…5He shall be king with the most right, the princes of the people, being assembled with the tribes of Israel. 6Let Ruben live, and not die, and be he small in number.7This is the blessing of Juda. Hear, O Lord, the voice of Juda, and bring him in unto his people: his hands shall fight for him, and he shall be his helper against his enemies.… Lexicon Let Reubenרְאוּבֵ֖ן (rə·’ū·ḇên) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his desc live יְחִ֥י (yə·ḥî) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's Hebrew 2421: To live, to revive and not וְאַל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 408: Not die, יָמֹ֑ת (yā·mōṯ) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's Hebrew 4191: To die, to kill nor וִיהִ֥י (wî·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be his men מְתָ֖יו (mə·ṯāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 4962: An adult, a man be few.” מִסְפָּֽר׃ (mis·pār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4557: A number, definite, indefinite, narration Additional Translations Let Reuben live and not die, nor his men be few.”Let Reuben live, and not die; and let not his men be few. Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few. Let Ruben live, and not die; and let him be many in number. Let Reuben live, and not die; And let his men be few. Let Reuben live, and not die; Yet let his men be few. Let Reuben live, and not die; and let not his men be few. "Let Reuben live, and not die; Nor let his men be few." Let Reuben live, and not die, And let his men be a number. Jump to Previous Death Die Live Reuben SmallJump to Next Death Die Live Reuben SmallExternal Links Deuteronomy 33:6 NIVDeuteronomy 33:6 NLT Deuteronomy 33:6 ESV Deuteronomy 33:6 NASB Deuteronomy 33:6 ASV Deuteronomy 33:6 Bible Apps Deuteronomy 33:6 Biblia Paralela Deuteronomy 33:6 Chinese Bible Deuteronomy 33:6 French Bible Deuteronomy 33:6 German Bible Alphabetical: and be die few his Let live May men nor not Reuben OT Law: Deuteronomy 33:6 Let Reuben live and not die (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |