Cross References Are you so foolish that, whereas you began in the Spirit, you would now be made perfect by the flesh? Ezekiel 18:24 But if the just man turn himself away from his justice, and do iniquity according to all the abominations which the wicked man useth to work, shall he live? all his justices which he hath done, shall not be remembered: in the prevarication, by which he hath prevaricated, and in his sin, which he hath committed, in them he shall die. Galatians 3:2 This only would I learn of you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by the hearing of faith? Galatians 3:4 Have you suffered so great things in vain? If it be yet in vain. Treasury of Scripture Knowledge Are you so foolish that, whereas you began in the Spirit, you would now be made perfect by the flesh? having. Galatians 4:7-10 Therefore, now he is not a servant, but a son. And if a son, an heir also through God. . . . Galatians 5:4-8 You are made void of Christ, you who are justified in the law: you are fallen from grace. . . . Galatians 6:12-14 For as many as desire to please in the flesh, they constrain you to be circumcised, only that they may not suffer the persecution of the cross of Christ. . . . Hebrews 7:16-19 Who is made, not according to the law of a law of a carnal commandment, but according to the power of an indissoluble life. . . . Hebrews 9:2,9,10 For there was a tabernacle made the first, wherein were the candlesticks and the table and the setting forth of loaves, which is called the Holy. . . . Context Faith and Belief…2This only would I learn of you: Did you receive the Spirit by the works of the law or by the hearing of faith? 3Are you so foolish that, whereas you began in the Spirit, you would now be made perfect by the flesh? 4Have you suffered so great things in vain? If it be yet in vain.… Lexicon Are youἐστε (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. so Οὕτως (Houtōs) Adverb Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). foolish? ἀνόητοί (anoētoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 453: Foolish, thoughtless. By implication, sensual. After starting ἐναρξάμενοι (enarxamenoi) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1728: To begin (in), make a beginning, commence. From en and archomai; to commence on. in [the] Spirit, Πνεύματι (Pneumati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. are you now finishing ἐπιτελεῖσθε (epiteleisthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's Greek 2005: To complete, accomplish, perfect. From epi and teleo; to fulfill further, i.e. Execute; by implication, to terminate, undergo. in [the] flesh? σαρκὶ (sarki) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. Additional Translations Are you so foolish? After starting in the Spirit, are you now finishing in the flesh? Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now being perfected in the flesh? Are you so foolish? having begun in the Spirit, are you now made perfect by the flesh? Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now perfected in the flesh? Are ye so senseless? having begun in Spirit, are ye going to be made perfect in flesh? Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now perfected in the flesh? Are ye so foolish? having begun in the Spirit, are ye now made perfect by the flesh? Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now going to reach perfection through what is external? Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh? so thoughtless are ye! having begun in the Spirit, now in the flesh do ye end? Jump to Previous Attain Beginning Begun Complete Completed Effort End Ending External Flesh Foolish Goal Human Perfect Perfected Perfection Reach Senseless Spirit Start Thoughtless TryingJump to Next Attain Beginning Begun Complete Completed Effort End Ending External Flesh Foolish Goal Human Perfect Perfected Perfection Reach Senseless Spirit Start Thoughtless TryingExternal Links Galatians 3:3 NIVGalatians 3:3 NLT Galatians 3:3 ESV Galatians 3:3 NASB Galatians 3:3 ASV Galatians 3:3 Bible Apps Galatians 3:3 Biblia Paralela Galatians 3:3 Chinese Bible Galatians 3:3 French Bible Galatians 3:3 German Bible Alphabetical: After Are attain beginning begun being by effort flesh foolish goal Having human now perfected so Spirit the to trying with you your NT Letters: Galatians 3:3 Are you so foolish? Having begun (Gal. Ga) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |