Job 19:28
Cross References

Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?

Job 19:22
Why do you persecute me as God, and glut yourselves with my flesh?

Job 19:29
Flee then from the face of the sword, for the sword is the revenger of iniquities: and know ye that there is a judgment.

Treasury of Scripture Knowledge

Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?

Why

Job 19:22 Why do you persecute me as God, and glut yourselves with my flesh?

Psalm 69:26 Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.

seeing, etc.

1 Kings 14:13 And all Israel shall mourn for him, and shall bury him: for he only of Jeroboam shall be laid in a sepulchre, because in his regard there is found a good word from the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam.

100 MSS.)

Context
Job: My Redeemer Lives
27Whom I myself shall see, and my eyes shall behold, and not another: this my hope is laid up in my bosom. 28Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?29Flee then from the face of the sword, for the sword is the revenger of iniquities: and know ye that there is a judgment.…
Lexicon
If
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you say,
תֹ֭אמְרוּ (ṯō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘How
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

shall we persecute
נִּרְדָּף־ (nir·dāp̄-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 7291: To pursue, chase, persecute

him,
ל֑וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

since the root
וְשֹׁ֥רֶשׁ (wə·šō·reš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8328: A root

of the matter
דָּ֝בָ֗ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

lies
נִמְצָא־ (nim·ṣā-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

with him?’
בִֽי׃ (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew


Additional Translations
If you say, ‘How shall we persecute him, since the root of the matter lies with him?’But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;

But if ye shall also say, What shall we say before him, and so find the root of the matter in him?

If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,

If ye say, How we will persecute him! seeing that the root of the matter is found in me;

But ye would say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

If you say, 'How we will persecute him!' because the root of the matter is found in me,

But ye say, 'Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me.
Jump to Previous
Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble
Jump to Next
Case Clearly Cruel Find Found How Lies Matter Persecute Pretext Pursue Root Sin Trouble
External Links
Job 19:28 NIV
Job 19:28 NLT
Job 19:28 ESV
Job 19:28 NASB
Job 19:28 ASV

Job 19:28 Bible Apps
Job 19:28 Biblia Paralela
Job 19:28 Chinese Bible
Job 19:28 French Bible
Job 19:28 German Bible

Alphabetical: a against And can case find' for him hound How If in lies of persecute pretext root say shall since the trouble we What will you

OT Poetry: Job 19:28 If you say 'How we will persecute (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 19:27
Top of Page
Top of Page