Cross References He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see. John 9:24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner. John 9:26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes? Treasury of Scripture Knowledge He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see. one. John 9:30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes. John 5:11 He answered them: He that made me whole, he said to me: Take up thy bed and walk. 1 John 5:10 He that believeth in the Son of God hath the testimony of God in himself. He that believeth not the Son maketh him a liar: because he believeth not in the testimony which God hath testified of his Son. Context The Pharisees Investigate the Healing…24They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner. 25He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see. 26They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?… Lexicon Heἐκεῖνος (ekeinos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. answered, Ἀπεκρίθη (Apekrithē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “Whether Εἰ (Ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. He is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a sinner ἁμαρτωλός (hamartōlos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner. I do not know. οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. [There is] one [thing] ἓν (hen) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. I do know: οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. I was ὢν (ōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. blind, τυφλὸς (typhlos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. [but] now ἄρτι (arti) Adverb Strong's Greek 737: Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now. I see!” βλέπω (blepō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. Additional Translations He answered, “Whether He is a sinner I do not know. There is one thing I do know: I was blind, but now I see!” Then he answered, "Whether He is a sinner I do not know. One thing I do know, that being blind, now I see." He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. He answered therefore, If he is sinful I know not. One thing I know, that, being blind [before], now I see. He therefore answered, Whether he be a sinner, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. He answered and said, Whether he is a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see. "Whether he is a sinner or not, I do not know," he replied; "one thing I know--that I was once blind and that now I can see." He therefore answered, "I don't know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see." he answered, therefore, and said, 'If he be a sinner -- I have not known, one thing I have known, that, being blind, now I see.' Jump to Previous Blind Once Sinful Sinner Whereas WhetherJump to Next Blind Once Sinful Sinner Whereas WhetherExternal Links John 9:25 NIVJohn 9:25 NLT John 9:25 ESV John 9:25 NASB John 9:25 ASV John 9:25 Bible Apps John 9:25 Biblia Paralela John 9:25 Chinese Bible John 9:25 French Bible John 9:25 German Bible Alphabetical: a answered blind but do don't He I is know not now One or replied see sinner that then thing though was Whether NT Gospels: John 9:25 He therefore answered I don't know if (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |