Cross References But I, and the rest of the multitude which is with me, will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before: Joshua 8:6 Till they pursuing us be drawn farther from the city: for they will think that we flee as before. Judges 20:32 For they thought to cut them off as they did before. But they artfully feigning a flight, designed to draw them away from the city, and by their seeming to flee, to bring them to the highways aforesaid. Treasury of Scripture Knowledge But I, and the rest of the multitude which is with me, will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before: as at Joshua 7:5 And were defeated by the men of the city of Hai, and there fell of them six and thirty men: and the enemies pursued them from the gate as far as Sabarim, and they slew them as they fled by the descent: and the heart of the people was struck with fear, and melted like water. that we will Judges 20:31-33 And the children of Benjamin boldly issued out of the city, and seeing their enemies flee, pursued them a long way, so as to wound and kill some of them, as they had done the first and second day, whilst they fled by two highways, whereof one goeth up to Bethel and the other to Gabaa, and they slew about thirty men: . . . Matthew 10:16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves. Context The Conquest of Ai…4And commanded them, saying: Lay an ambush behind the city: and go not very far from it: and be ye all ready. 5But I, and the rest of the multitude which is with me, will approach on the contrary side against the city. And when they shall come out against us, we will flee, and turn our backs, as we did before:6Till they pursuing us be drawn farther from the city: for they will think that we flee as before.… Lexicon Then Iוַאֲנִ֗י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every the troops הָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with me אִתִּ֔י (’it·tî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among will advance נִקְרַ֖ב (niq·raḇ) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's Hebrew 7126: To come near, approach on the city. הָעִ֑יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: Excitement When כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction they come out יֵצְא֤וּ (yê·ṣə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim against us לִקְרָאתֵ֙נוּ֙ (liq·rā·ṯê·nū) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural Strong's Hebrew 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they did the first time, בָּרִֽאשֹׁנָ֔ה (bā·ri·šō·nāh) Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 7223: First, in place, time, rank we will flee וְנַ֖סְנוּ (wə·nas·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away from them. לִפְנֵיהֶֽם׃ (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 6440: The face Additional Translations Then I and all the troops with me will advance on the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them.And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; Land I and all with me will draw near to the city: and it shall come to pass when the inhabitants of Gai shall come forth to meet us, as before, that we will flee from before them. And I and all the people that are with me will approach to the city; and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them; And I, and all the people that are with me, will approach to the city: and it shall come to pass when they come out against us, as at the first, that we will flee before them, I, and all the people who are with me, will approach to the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. and I and all the people who are with me draw near unto the city, and it hath come to pass when they come out to meet us as at the first, and we have fled before them, Jump to Previous Advance Approach City Draw MeetJump to Next Advance Approach City Draw MeetExternal Links Joshua 8:5 NIVJoshua 8:5 NLT Joshua 8:5 ESV Joshua 8:5 NASB Joshua 8:5 ASV Joshua 8:5 Bible Apps Joshua 8:5 Biblia Paralela Joshua 8:5 Chinese Bible Joshua 8:5 French Bible Joshua 8:5 German Bible Alphabetical: advance against all and approach are as at before city come did first flee from I me meet men on out people the them Then they those to us we when who will with OT History: Joshua 8:5 I and all the people who (Josh. Jos) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |