Judges 15:10
Cross References

And the men of the tribe of Juda said to them: Why are you come up against us? They answered: We are come to bind Samson, and to pay him for what he hath done against us.

Judges 15:9
Then the Philistines going up into the land of Juda, camped in the place which afterwards was called Lechi, that is, the Jawbone, where their army was spread abroad.

Judges 15:11
Wherefore three thousand men of Juda went down to the cave of the rock Etam, and said to Samson: Knowest thou not that the Philistines rule over us? Why wouldst thou do thus? And he said to them: As they did to me, so have I done to them.

1 Samuel 23:12
And David said: Will the men of Ceila deliver me and my men into the hands of Saul? And the Lord said: They will deliver thee up.

Treasury of Scripture Knowledge

And the men of the tribe of Juda said to them: Why are you come up against us? They answered: We are come to bind Samson, and to pay him for what he hath done against us.

Context
Samson's Revenge
9Then the Philistines going up into the land of Juda, camped in the place which afterwards was called Lechi, that is, the Jawbone, where their army was spread abroad. 10And the men of the tribe of Juda said to them: Why are you come up against us? They answered: We are come to bind Samson, and to pay him for what he hath done against us.11Wherefore three thousand men of Juda went down to the cave of the rock Etam, and said to Samson: Knowest thou not that the Philistines rule over us? Why wouldst thou do thus? And he said to them: As they did to me, so have I done to them.…
Lexicon
“Why
לָמָ֖ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have you attacked
עֲלִיתֶ֣ם (‘ă·lî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

us?”
עָלֵ֑ינוּ (‘ā·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

said
וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

the men
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of Judah.
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

The Philistines replied,
וַיֹּאמְר֗וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“We have come
עָלִ֔ינוּ (‘ā·lî·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

to arrest
לֶאֱס֤וֹר (le·’ĕ·sō·wr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle

Samson
שִׁמְשׁוֹן֙ (šim·šō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8123: Samson -- a deliverer of Israel

and pay him back
לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

for what
כַּאֲשֶׁ֖ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he has done
עָ֥שָׂה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

to us.”
לָֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew


Additional Translations
“Why have you attacked us?” said the men of Judah. The Philistines replied, “We have come to arrest Samson and pay him back for what he has done to us.”And the men of Judah said, Why are you come up against us? And they answered, To bind Samson are we come up, to do to him as he has done to us.

And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

And the men of Juda said, Why are ye come up against us? and the Philistines said, We are come up to bind Sampson, and to do to him as he has done to us.

And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he has done to us.

And the men of Judah said, Why are ye come up against us? And they said, To bind Samson are we come up, to do to him as he hath done to us.

And the men of Judah said, Why have ye come up against us? And they answered, We have come to bind Samson, to do to him as he hath done to us.

The men of Judah said, "Why have you come up against us?" They said, "We have come up to bind Samson, to do to him as he has done to us."

and the men of Judah say, 'Why have ye come up against us?' and they say, 'To bind Samson we have come up, to do to him as he hath done to us.'
Jump to Previous
Bind Judah Order Prisoner Samson
Jump to Next
Bind Judah Order Prisoner Samson
External Links
Judges 15:10 NIV
Judges 15:10 NLT
Judges 15:10 ESV
Judges 15:10 NASB
Judges 15:10 ASV

Judges 15:10 Bible Apps
Judges 15:10 Biblia Paralela
Judges 15:10 Chinese Bible
Judges 15:10 French Bible
Judges 15:10 German Bible

Alphabetical: against And answered as asked bind come did do fight have he him in Judah men of order prisoner said Samson take The they to up us We Why you

OT History: Judges 15:10 The men of Judah said Why (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 15:9
Top of Page
Top of Page