Cross References And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men. Judges 16:10 And Dalila said to him: Behold thou hast mocked me, and hast told me a false thing: but now at least tell me wherewith thou mayest be bound. Judges 16:12 Dalila bound him again with these, and cried out: The Philistines are upon thee, Samson, there being an ambush prepared for him in the chamber. But he broke the bands like threads of webs. Treasury of Scripture Knowledge And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men. if they bind me Proverbs 13:3,5 He that keepeth his mouth keepeth his soul: but he that hath no guard on his speech shall meet with evils. . . . Proverbs 29:25 He that feareth man shall quickly fall: he that trusteth in the Lord, shall be set on high. Ephesians 4:25 Wherefore, putting away lying, speak ye the truth, every man with his neighbour. For we are members one of another. that never. Context Samson and Delilah…10And Dalila said to him: Behold thou hast mocked me, and hast told me a false thing: but now at least tell me wherewith thou mayest be bound. 11And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men.12Dalila bound him again with these, and cried out: The Philistines are upon thee, Samson, there being an ambush prepared for him in the chamber. But he broke the bands like threads of webs.… Lexicon He replied,וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not they tie me up אָס֤וֹר (’ā·sō·wr) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle with new חֲדָשִׁ֔ים (ḥă·ḏā·šîm) Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 2319: New ropes בַּעֲבֹתִ֣ים (ba·‘ă·ḇō·ṯîm) Preposition-b | Noun - common plural Strong's Hebrew 5688: Something intwined, a string, wreath, foliage that אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that have never לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no been used, נַעֲשָׂ֥ה (na·‘ă·śāh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6213: To do, make I will become as weak וְחָלִ֥יתִי (wə·ḥā·lî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 2470: To be weak or sick as any כְּאַחַ֥ד (kə·’a·ḥaḏ) Preposition-k | Number - masculine singular construct Strong's Hebrew 259: United, one, first other man.” הָאָדָֽם׃ (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being Additional Translations He replied, “If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become as weak as any other man.”And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man. And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man. And he said to her, If they should bind me fast with new ropes with which work has not been done, then shall I be weak, and shall be as another man. And he said to her, If they should bind me fast with new ropes, with which no work has been done, then should I be weak, and be as another man. And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man. And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man. He said to her, "If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man." And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.' Jump to Previous Bind Human I'll New Occupied Ones Race Ropes Round Securely Thick Ties Tightly Used Weak Wherewith WorkJump to Next Bind Human I'll New Occupied Ones Race Ropes Round Securely Thick Ties Tightly Used Weak Wherewith WorkExternal Links Judges 16:11 NIVJudges 16:11 NLT Judges 16:11 ESV Judges 16:11 NASB Judges 16:11 ASV Judges 16:11 Bible Apps Judges 16:11 Biblia Paralela Judges 16:11 Chinese Bible Judges 16:11 French Bible Judges 16:11 German Bible Alphabetical: and any anyone as be become been bind have He her I If I'll like man me never new not other ropes said securely that then they ties tightly to used weak which will with OT History: Judges 16:11 He said to her If they only (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |