Cross References I have a maiden daughter, and this man hath a concubine, I will bring them out to you, and you may humble them, and satisfy your lust: only, I beseech you, commit not this crime against nature on the man. Genesis 19:8 I have two daughters who, as yet, have not known man; I will bring them out to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are come in under the shadow of my roof. Judges 19:25 They would not be satisfied with his words; which the man seeing, brought out his concubine to them, and abandoned her to their wickedness: and when they had abused her all the night, they let her go in the morning. Treasury of Scripture Knowledge I have a maiden daughter, and this man hath a concubine, I will bring them out to you, and you may humble them, and satisfy your lust: only, I beseech you, commit not this crime against nature on the man. them Genesis 19:8 I have two daughters who, as yet, have not known man; I will bring them out to you, and abuse you them as it shall please you, so that you do no evil to these men, because they are come in under the shadow of my roof. Romans 3:8 And not rather (as we are slandered and as some affirm that we say) let us do evil that there may come good? Whose damnation is just. humble ye Genesis 34:2 And when Sichem the son of Hemor the Hevite, the prince of that land, saw her, he was in love with her: and took her away, and lay with her, ravishing the virgin. Deuteronomy 21:14 But if afterwards she please thee not, thou shalt let her go free, but thou mayst not sell her for money nor oppress her by might because thou hast humbled her. Context Gibeah's Crime…23And the old man went out to them, and said: Do not so, my brethren, do not so wickedly: because this man is come into my lodging, and cease I pray you from this folly. 24I have a maiden daughter, and this man hath a concubine, I will bring them out to you, and you may humble them, and satisfy your lust: only, I beseech you, commit not this crime against nature on the man.25They would not be satisfied with his words; which the man seeing, brought out his concubine to them, and abandoned her to their wickedness: and when they had abused her all the night, they let her go in the morning.… Lexicon Look,הִנֵּה֩ (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! let me bring out אוֹצִֽיאָה־ (’ō·w·ṣî·’āh-) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim my virgin הַבְּתוּלָ֜ה (hab·bə·ṯū·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 1330: A virgin, sometimes, a bride daughter בִתִּ֨י (ḇit·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1323: A daughter and the man’s concubine, וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ (ū·p̄î·laḡ·šê·hū) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6370: A concubine, a paramour and you can use וְעַנּ֣וּ (wə·‘an·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 6031: To be bowed down or afflicted them אוֹתָ֔ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case and do וַעֲשׂ֣וּ (wa·‘ă·śū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 6213: To do, make with them לָהֶ֔ם (lā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew as you wish. הַטּ֖וֹב (haṭ·ṭō·wḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good But do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no do תַעֲשׂ֔וּ (ṯa·‘ă·śū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 6213: To do, make such הַזֹּֽאת׃ (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, a vile הַנְּבָלָ֥ה (han·nə·ḇā·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5039: Foolishness, wickedness, a crime, punishment thing דְּבַ֖ר (də·ḇar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause to this הַזֶּה֙ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: This, that man.” וְלָאִ֤ישׁ (wə·lā·’îš) Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person Additional Translations Look, let me bring out my virgin daughter and the man’s concubine, and you can use them and do with them as you wish. But do not do such a vile thing to this man.”Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble you them, and do with them what seems good to you: but to this man do not so vile a thing. Behold, here is my daughter a virgin, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not any such folly. Behold my daughter a virgin, and the man's concubine: I will bring them out, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes; but to this man do not this folly. Behold, my daughter, who is a virgin, and his concubine; let me bring them out, and humble ye them, and do to them as is good in your sight; but to this man do not so vile a thing. Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not any such folly. Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good to you: but to this man do not so vile a thing. Behold, here is my virgin daughter and his concubine. I will bring them out now. Humble them, and do with them what seems good to you; but to this man don't do any such folly." lo, my daughter, the virgin, and his concubine, let me bring them out, I pray you, and humble ye them, and do to them that which is good in your eyes, and to this man do not this foolish thing.' Jump to Previous Act Commit Concubine Daughter Humble Maiden Please Ravish Seemeth Seems Servant-Wife Use Vile Virgin Wanton Whatever WishJump to Next Act Commit Concubine Daughter Humble Maiden Please Ravish Seemeth Seems Servant-Wife Use Vile Virgin Wanton Whatever WishExternal Links Judges 19:24 NIVJudges 19:24 NLT Judges 19:24 ESV Judges 19:24 NASB Judges 19:24 ASV Judges 19:24 Bible Apps Judges 19:24 Biblia Paralela Judges 19:24 Chinese Bible Judges 19:24 French Bible Judges 19:24 German Bible Alphabetical: a act against an and bring But can commit concubine daughter disgraceful do don't folly here his I is let Look man may me my not now of out Please ravish such that them thing this to use virgin whatever will wish you OT History: Judges 19:24 Behold here is my daughter a virgin (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |