Cross References And when the people were come down to the waters, the Lord said to Gedeon: They that shall lap the water with their tongues, as dogs are wont to lap, thou shalt set apart by themselves: but they that shall drink bowing down their knees, shall be on the other side. Judges 7:4 And the Lord said to Gedeon: The people are still too many, bring them to the waters, and there I will try them: and of whom I shall say to thee, This shall go with thee, let him go: whom I shall forbid to go, let him return. Judges 7:6 And the number of them that had lapped water; casting it with the hand to their mouth, was three hundred men: and all the rest of the multitude had drunk kneeling. Psalm 110:7 He shall drink of the torrent in the way: therefore shall he lift up the head. Treasury of Scripture Knowledge And when the people were come down to the waters, the Lord said to Gedeon: They that shall lap the water with their tongues, as dogs are wont to lap, thou shalt set apart by themselves: but they that shall drink bowing down their knees, shall be on the other side. lappeth. 300 men, who satisfied their thirst in the most expeditious manner, by this sufficiently indicated their spirit, and alacrity to follow Gideon in his dangerous enterprise; while the rest shewed their love of east, self-indulgence, effeminacy, and want of courage. Context Gideon's Army of Three Hundred…4And the Lord said to Gedeon: The people are still too many, bring them to the waters, and there I will try them: and of whom I shall say to thee, This shall go with thee, let him go: whom I shall forbid to go, let him return. 5And when the people were come down to the waters, the Lord said to Gedeon: They that shall lap the water with their tongues, as dogs are wont to lap, thou shalt set apart by themselves: but they that shall drink bowing down their knees, shall be on the other side.6And the number of them that had lapped water; casting it with the hand to their mouth, was three hundred men: and all the rest of the multitude had drunk kneeling.… Lexicon So [Gideon] brought the peopleהָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock down וַיּ֥וֹרֶד (way·yō·w·reḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to the water, הַמָּ֑יִם (ham·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen and the LORD יְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to [him], גִּדְע֗וֹן (giḏ·‘ō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1439: Gideon -- a judge of Israel “Separate תַּצִּ֤יג (taṣ·ṣîḡ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3322: To place permanently those כֹּ֣ל (kōl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that lap יָלֹק֩ (yā·lōq) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3952: To lick, lap the water הַמַּ֜יִם (ham·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen with their tongues בִּלְשׁוֹנ֨וֹ (bil·šō·w·nōw) Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3956: The tongue like כַּאֲשֶׁ֧ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that a dog הַכֶּ֗לֶב (hak·ke·leḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3611: A dog, a male prostitute from those וְכֹ֛ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that kneel יִכְרַ֥ע (yiḵ·ra‘) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3766: To bend the knee, to sink, to prostrate to drink.” לִשְׁתּֽוֹת׃ (liš·tō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 8354: To imbibe Additional Translations So Gideon brought the people down to the water, and the LORD said to him, “Separate those who lap the water with their tongues like a dog from those who kneel to drink.”So he brought down the people to the water: and the LORD said to Gideon, Every one that laps of the water with his tongue, as a dog laps, him shall you set by himself; likewise every one that bows down on his knees to drink. So he brought down the people unto the water: and Jehovah said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink. And he brought the people down to the water; and the Lord said to Gedeon, Whosoever shall lap of the water with his tongue as if a dog should lap, thou shalt set him apart, and also whosoever shall bow down upon his knees to drink. And he brought down the people to the water; and Jehovah said to Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down on his knees to drink. So he brought down the people unto the water: and the LORD said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink. So he brought down the people to the water: and the LORD said to Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink. So he brought down the people to the water; and Yahweh said to Gideon, "Everyone who laps of the water with his tongue, like a dog laps, you shall set him by himself; likewise everyone who bows down on his knees to drink." And he bringeth down the people unto the water, and Jehovah saith unto Gideon, 'Every one who lappeth with his tongue of the water as the dog lappeth -- thou dost set him apart; also every one who boweth on his knees to drink.' Jump to Previous Bows Dog Drink Knees Laps Separate Tongue WaterJump to Next Bows Dog Drink Knees Laps Separate Tongue WaterExternal Links Judges 7:5 NIVJudges 7:5 NLT Judges 7:5 ESV Judges 7:5 NASB Judges 7:5 ASV Judges 7:5 Bible Apps Judges 7:5 Biblia Paralela Judges 7:5 Chinese Bible Judges 7:5 French Bible Judges 7:5 German Bible Alphabetical: a And as brought dog down drink everyone from Gideon he him his kneel kneels lap laps like LORD men people said Separate shall So the their There those to told tongue tongues took water well who with You OT History: Judges 7:5 So he brought down the people (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |