Judges 8:20
Cross References

And he said to Jether, his eldest son: Arise, and slay them. But he drew not his sword: for he was afraid, being but yet a boy.

Judges 8:19
He answered them: They were my brethren, the sons of my mother. As the Lord liveth, if you had saved them, I would not kill you.

Judges 8:21
And Zebee and Salmana said: Do thou rise and run upon us: because the strength of a man is according to his age: Gedeon rose up, and slew Zebee and Salmana: and he took the ornaments and bosses, with which the necks of the camels of kings are wont to be adorned.

Treasury of Scripture Knowledge

And he said to Jether, his eldest son: Arise, and slay them. But he drew not his sword: for he was afraid, being but yet a boy.

Joshua 10:24 And when they were brought out to him, he called all the men of Israel, and said to the chiefs of the army that were with him: Go, and set your feet on the necks of these kings. And when they had gone, and put their feet upon the necks of them lying under them,

1 Samuel 15:33 And Samuel said: As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed him in pieces before the Lord in Galgal.

Psalm 149:9 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.

Context
Gideon Defeats Zebah and Zalmunna
19He answered them: They were my brethren, the sons of my mother. As the Lord liveth, if you had saved them, I would not kill you. 20And he said to Jether, his eldest son: Arise, and slay them. But he drew not his sword: for he was afraid, being but yet a boy.21And Zebee and Salmana said: Do thou rise and run upon us: because the strength of a man is according to his age: Gedeon rose up, and slew Zebee and Salmana: and he took the ornaments and bosses, with which the necks of the camels of kings are wont to be adorned.…
Lexicon
So he said
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Jether,
לְיֶ֣תֶר (lə·ye·ṯer)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3500: Jether -- Moses' father-in-law, also the name of several Israelites

his firstborn,
בְּכוֹר֔וֹ (bə·ḵō·w·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1060: Firstborn, chief

“Get up
ק֖וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and kill them.”
הֲרֹ֣ג (hă·rōḡ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 2026: To smite with deadly intent

But the young man
הַנַּ֤עַר (han·na·‘ar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

did not
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

draw
שָׁלַ֨ף (šā·lap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8025: To pull out, up, off

his sword;
חַרְבּוֹ֙ (ḥar·bōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

he was fearful
יָרֵ֔א (yā·rê)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

because
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

he was still
עוֹדֶ֖נּוּ (‘ō·w·ḏen·nū)
Adverb | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

a youth.
נָֽעַר׃ (nā·‘ar)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer


Additional Translations
So he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” But the young man did not draw his sword; he was fearful because he was still a youth.And he said to Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.

And he said to Jether his first-born, Rise and slay them; but the lad drew not his sword, for he was afraid, for he was yet very young.

And he said to Jether his firstborn, Arise, slay them! But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.

And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

And he said to Jether his first-born, Arise, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

He said to Jether his firstborn, "Get up, and kill them!" But the youth didn't draw his sword; for he was afraid, because he was yet a youth.

And he saith to Jether his first-born, 'Rise, slay them;' and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he is yet a youth.
Jump to Previous
Afraid Arise Boy Death Draw Drawn Drew Jether Kill Oldest Rise Slay Sword Turning Young Youth
Jump to Next
Afraid Arise Boy Death Draw Drawn Drew Jether Kill Oldest Rise Slay Sword Turning Young Youth
External Links
Judges 8:20 NIV
Judges 8:20 NLT
Judges 8:20 ESV
Judges 8:20 NASB
Judges 8:20 ASV

Judges 8:20 Bible Apps
Judges 8:20 Biblia Paralela
Judges 8:20 Chinese Bible
Judges 8:20 French Bible
Judges 8:20 German Bible

Alphabetical: a afraid and because boy But did draw firstborn for he his Jether Kill not oldest only Rise said So son still sword the them to Turning was youth

OT History: Judges 8:20 He said to Jether his firstborn Up (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 8:19
Top of Page
Top of Page