Mark 6:42
Cross References

And they all did eat, and had their fill.

Mark 6:41
And when he had taken the five loaves, and the two fishes: looking up to heaven, he blessed, and broke the loaves, and gave to his disciples to set before them: and the two fishes he divided among them all.

Mark 6:43
And they took up the leavings, twelve full baskets of fragments, and of the fishes.

Treasury of Scripture Knowledge

And they all did eat, and had their fill.

Mark 8:8,9 And they did eat and were filled: and they took up that which was left of the fragments, seven baskets. . . .

Deuteronomy 8:3 He afflicted thee with want, and gave thee manna for thy food, which neither thou nor thy fathers knew: to shew that not in bread alone doth man live, but in every word that proceedeth from the mouth of God.

2 Kings 4:42-44 And a certain man came from Baalsalisa, bringing to the man of God, bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and new corn in his scrip. And he said: Give to the people, that they may eat. . . .

Psalm 145:15,16 The eyes of all hope in thee, O Lord: and thou givest them meat in due season. . . .

Matthew 14:20,21 And they did all eat, and were filled. And they took up what remained, twelve full baskets of fragments. . . .

Matthew 15:37,38 And they did all eat, and had their fill. And they took up seven baskets full, of what remained of the fragments. . . .

Luke 9:17 And they did all eat and were filled. And there were taken up of fragments that remained to them, twelve baskets.

John 6:12 And when they were filled, he said to his disciples: gather up the fragments that remain, lest they be lost.

Context
The Feeding of the Five Thousand
41And when he had taken the five loaves, and the two fishes: looking up to heaven, he blessed, and broke the loaves, and gave to his disciples to set before them: and the two fishes he divided among them all. 42And they all did eat, and had their fill. 43And they took up the leavings, twelve full baskets of fragments, and of the fishes.…
Lexicon
{They} all
πάντες (pantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

ate
ἔφαγον (ephagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

were satisfied,
ἐχορτάσθησαν (echortasthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5526: To feed, satisfy, fatten. From chortos; to fodder, i.e. to gorge.


Additional Translations
They all ate and were satisfied,

And all ate and were satisfied.

And they did all eat, and were filled.

And they all ate, and were filled.

And they all ate and were satisfied.

And they did all eat, and were filled.

And they all ate, and were satisfied.

All ate and were fully satisfied.

They all ate, and were filled.

and they did all eat, and were filled,
Jump to Previous
Ate Eat Enough Filled Food Fully Satisfied
Jump to Next
Ate Eat Enough Filled Food Fully Satisfied
External Links
Mark 6:42 NIV
Mark 6:42 NLT
Mark 6:42 ESV
Mark 6:42 NASB
Mark 6:42 ASV

Mark 6:42 Bible Apps
Mark 6:42 Biblia Paralela
Mark 6:42 Chinese Bible
Mark 6:42 French Bible
Mark 6:42 German Bible

Alphabetical: all and ate satisfied They were

NT Gospels: Mark 6:42 They all ate and were filled (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 6:41
Top of Page
Top of Page