Cross References The land, which the Lord hath conquered in the sight of the children of Israel, is a very fertile soil for the feeding of beasts: and we thy servants have very much cattle: Numbers 21:34 And the Lord said to Moses: Fear him not, for I have delivered him and all his people, and his country into thy hand: and thou shalt do to him as thou didst to Sehon the king of the Amorrhites, the inhabitant of Hesebon. Numbers 32:5 And we pray thee, if we have found favour in thy sight, that thou give it to us thy servants in possession, and make us not pass over the Jordan. Deuteronomy 4:38 To destroy at thy coming very great nations, and stronger than thou art, and to bring thee in, and give thee their land for a possession, as thou seest at this present day. Treasury of Scripture Knowledge The land, which the Lord hath conquered in the sight of the children of Israel, is a very fertile soil for the feeding of beasts: and we thy servants have very much cattle: Numbers 21:24,34 And he was slain by them with the edge of the sword, and they possessed his land from the Arnon unto the Jeboc, and to the confines of the children of Ammon: for the borders of the Ammonites, were kept with a strong garrison. . . . Deuteronomy 2:24-35 Arise ye, and pass the torrent Arnon: Behold I have delivered into thy hand Sehon king of Hesebon the Amorrhite, and begin thou to possess his land and make war against him. . . . Context The Tribes East of the Jordan…3Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nemra, Hesebon, and Eleale, and Saban, and Nebo, and Beon, 4The land, which the Lord hath conquered in the sight of the children of Israel, is a very fertile soil for the feeding of beasts: and we thy servants have very much cattle:5And we pray thee, if we have found favour in thy sight, that thou give it to us thy servants in possession, and make us not pass over the Jordan.… Lexicon whichאֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel conquered הִכָּ֤ה (hik·kāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5221: To strike before לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: The face the congregation עֲדַ֣ת (‘ă·ḏaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 5712: A stated assemblage of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc are suitable הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: Earth, land for livestock— מִקְנֶ֖ה (miq·neh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition and your servants וְלַֽעֲבָדֶ֖יךָ (wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant have livestock.” מִקְנֶֽה׃ (miq·neh) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition Additional Translations which the LORD conquered before the congregation of Israel, are suitable for livestock—and your servants have livestock.”Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and your servants have cattle: the land which Jehovah smote before the congregation of Israel, is a land for cattle; and thy servants have cattle. the land which the Lord has delivered up before the children of Israel, is pasture land, and thy servants have cattle. the country that Jehovah smote before the assembly of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle; the land which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle. Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle: the land which Yahweh struck before the congregation of Israel, is a land for livestock; and your servants have livestock." the land which Jehovah hath smitten before the company of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle.' Jump to Previous Assembly Cattle Children Company Congregation Conquered Country Hands Israel Livestock Servants Smitten Smote Struck Subdued SuitableJump to Next Assembly Cattle Children Company Congregation Conquered Country Hands Israel Livestock Servants Smitten Smote Struck Subdued SuitableExternal Links Numbers 32:4 NIVNumbers 32:4 NLT Numbers 32:4 ESV Numbers 32:4 NASB Numbers 32:4 ASV Numbers 32:4 Bible Apps Numbers 32:4 Biblia Paralela Numbers 32:4 Chinese Bible Numbers 32:4 French Bible Numbers 32:4 German Bible Alphabetical: a and are before congregation conquered for have is Israel land livestock LORD of people servants subdued suitable the which your OT Law: Numbers 32:4 The land which Yahweh struck before (Nu Num.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |