Philippians 4:2
Cross References

I beg of Evodia and I beseech Syntyche to be of one mind in the Lord.

Romans 12:16
Being of one mind one towards another. Not minding high things, but consenting to the humble. Be not wise in your own conceits.

Philippians 2:2
Fulfil ye my joy, that you be of one mind, having the same charity, being of one accord, agreeing in sentiment.

Treasury of Scripture Knowledge

I beg of Evodia and I beseech Syntyche to be of one mind in the Lord.

that.

Philippians 2:2,3 Fulfil ye my joy, that you be of one mind, having the same charity, being of one accord, agreeing in sentiment. . . .

Philippians 3:16 Nevertheless, whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule.

Genesis 45:24 So he sent away his brethren, and at their departing said to them: Be not angry in the way.

Psalm 133:1-3 A gradual canticle of David. Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity: . . .

Mark 9:50 Salt is good. But if the salt become unsavoury, wherewith will you season it? Have salt in you: and have peace among you.

Romans 12:16-18 Being of one mind one towards another. Not minding high things, but consenting to the humble. Be not wise in your own conceits. . . .

1 Corinthians 1:10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no schisms among you: but that you be perfect in the same mind and in the same judgment.

Ephesians 4:1-8 I therefore, a prisoner in the Lord, beseech you that you walk worthy of the vocation in which you are called: . . .

1 Thessalonians 5:13 That you esteem them more abundantly in charity, for their work's sake. Have peace with them.

Hebrews 12:14 Follow peace with all men and holiness: without which no man shall see God.

James 3:17,18 But the wisdom that is from above, first indeed is chaste, then peaceable, modest, easy to be persuaded, consenting to the good, full of mercy and good fruits, without judging, without dissimulation. . . .

1 Peter 3:8-11 And in fine, be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble: . . .

Context
Stand Firm in the Lord
1Therefore my dearly beloved brethren and most desired, my joy and my crown: so stand fast in the Lord, my dearly beloved. 2I beg of Evodia and I beseech Syntyche to be of one mind in the Lord. 3And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.…
Lexicon
I urge
παρακαλῶ (parakalō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

Euodia
Εὐοδίαν (Euodian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2136: From the same as euodoo; fine travelling; Euodia, a Christian woman.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Syntyche
Συντύχην (Syntychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4941: Syntyche, a woman member of the church at Philippi. From suntugchano; an accident; Syntyche, a Christian female.

to agree
φρονεῖν (phronein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 5426: (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Additional Translations
I urge Euodia and Syntyche to agree in the Lord.

I exhort Euodia and I exhort Syntyche to be of the same mind in the Lord.

I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in [the] Lord;

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to be of one mind, as sisters in Christ.

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;
Jump to Previous
Agree Beseech Christ Entreat Exhort Harmony Live Mind Plead Request Sisters Think Urge Way
Jump to Next
Agree Beseech Christ Entreat Exhort Harmony Live Mind Plead Request Sisters Think Urge Way
External Links
Philippians 4:2 NIV
Philippians 4:2 NLT
Philippians 4:2 ESV
Philippians 4:2 NASB
Philippians 4:2 ASV

Philippians 4:2 Bible Apps
Philippians 4:2 Biblia Paralela
Philippians 4:2 Chinese Bible
Philippians 4:2 French Bible
Philippians 4:2 German Bible

Alphabetical: agree and each Euodia harmony I in live Lord other plead Syntyche the to urge with

NT Letters: Philippians 4:2 I exhort Euodia and I exhort Syntyche (Philipp. Phil. Php.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philippians 4:1
Top of Page
Top of Page