Proverbs 22:27
Cross References

For if thou have not wherewith to restore, what cause is there that he should take the covering from thy bed?

Exodus 22:26
If thou take of thy neighbour a garment in pledge, thou shalt give it him again before sunset.

Proverbs 20:16
Take away the garment of him that is surety for a stranger, and take a pledge from him for strangers.

Treasury of Scripture Knowledge

For if thou have not wherewith to restore, what cause is there that he should take the covering from thy bed?

Proverbs 20:16 Take away the garment of him that is surety for a stranger, and take a pledge from him for strangers.

Exodus 22:26,27 If thou take of thy neighbour a garment in pledge, thou shalt give it him again before sunset. . . .

2 Kings 4:1 Now a certain woman of the wives of the prophets, cried to Eliseus, saying: Thy servant, my husband, is dead, and thou knowest that thy servant was one that feared God, and behold the creditor is come to take away my two sons to serve him.

Context
Thirty Sayings of the Wise
26Be not with them that fasten down their hands, and that offer themselves sureties for debts: 27For if thou have not wherewith to restore, what cause is there that he should take the covering from thy bed?28Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set.…
Lexicon
If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you have nothing
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

with which
לְךָ֥ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

to pay,
לְשַׁלֵּ֑ם (lə·šal·lêm)
Preposition | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

should your bed
מִ֝שְׁכָּבְךָ֗ (miš·kā·ḇə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4904: Place of lying, a couch, act of lying

be taken
יִקַּ֥ח (yiq·qaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

from under you?
מִתַּחְתֶּֽיךָ׃ (mit·taḥ·te·ḵā)
Preposition | Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of


Additional Translations
If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?If you have nothing to pay, why should he take away your bed from under you?

If thou hast not wherewith to pay, Why should he take away thy bed from under thee?

For if those have not whence to give compensation, they will take the bed that is under thee.

if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

If thou hast not wherewith to pay, why should he take away thy bed from under thee?

If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?

If you don't have means to pay, why should he take away your bed from under you?

If thou hast nothing to pay, Why doth he take thy bed from under thee?
Jump to Previous
Bed Lack Means Pay Payment Snatched Wherewith
Jump to Next
Bed Lack Means Pay Payment Snatched Wherewith
External Links
Proverbs 22:27 NIV
Proverbs 22:27 NLT
Proverbs 22:27 ESV
Proverbs 22:27 NASB
Proverbs 22:27 ASV

Proverbs 22:27 Bible Apps
Proverbs 22:27 Biblia Paralela
Proverbs 22:27 Chinese Bible
Proverbs 22:27 French Bible
Proverbs 22:27 German Bible

Alphabetical: be bed from have he if lack means nothing pay should snatched take the to under very which Why will with you your

OT Poetry: Proverbs 22:27 If you don't have means to pay (Prov. Pro Pr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 22:26
Top of Page
Top of Page