Cross References Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun. Job 3:16 Or as a hidden untimely birth, I should not be; or as they that, being conceived, have not seen the light. Ecclesiastes 6:3 If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he. Treasury of Scripture Knowledge Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun. a snail. pass Psalm 37:35,36 I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus. . . . Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass: but my words shall not pass. James 1:10 And the rich, in his being low: because as the flower of the grass shall he pass away. untimely Job 3:16 Or as a hidden untimely birth, I should not be; or as they that, being conceived, have not seen the light. Ecclesiastes 6:3 If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he. Context God Judges the Earth…7They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened. 8Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.9Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.… Lexicon Likeכְּמ֣וֹ (kə·mōw) Preposition Strong's Hebrew 3644: Like, as, when a slug שַׁ֭בְּלוּל (bə·lūl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7642: A snail that dissolves יַהֲלֹ֑ךְ (ya·hă·lōḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk in its slime, תֶּ֣מֶס (te·mes) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8557: Liquefaction, disappearance like a woman’s אֵ֝֗שֶׁת (’ê·šeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female stillborn child, נֵ֥פֶל (nê·p̄el) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5309: Something fallen, an abortion may they never בַּל־ (bal-) Adverb Strong's Hebrew 1077: A failure, nothing, not at all, lest see חָ֥זוּ (ḥā·zū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2372: To gaze at, to perceive, contemplate, to have a, vision of the sun. שָֽׁמֶשׁ׃ (šā·meš) Noun - common singular Strong's Hebrew 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement Additional Translations Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun.As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun. They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun. Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun. Let them be as a snail which melteth and passeth away: like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun. As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun. As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun. Jump to Previous Birth Births Child End Fruit Gives Goes Melteth Melts Moves Passes Passeth Slime Snail Stillborn Sun Time Turned Untimely WaterJump to Next Birth Births Child End Fruit Gives Goes Melteth Melts Moves Passes Passeth Slime Snail Stillborn Sun Time Turned Untimely WaterExternal Links Psalm 58:8 NIVPsalm 58:8 NLT Psalm 58:8 ESV Psalm 58:8 NASB Psalm 58:8 ASV Psalm 58:8 Bible Apps Psalm 58:8 Biblia Paralela Psalm 58:8 Chinese Bible Psalm 58:8 French Bible Psalm 58:8 German Bible Alphabetical: a along as away be child goes it Let Like may melting melts miscarriages moves never not of see slug snail stillborn sun the them they which woman OT Poetry: Psalm 58:8 Let them be like a snail which (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |