Esther 2:22
Good News Translation
Mordecai learned about it and told Queen Esther, who then told the king what Mordecai had found out.

New Revised Standard Version
But the matter came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai.

Contemporary English Version
Mordecai found out about their plans and asked Queen Esther to tell the king what he had found out.

New American Bible
When the plot became known to Mordecai, he told Queen Esther, who in turn informed the king in Mordecai’s name.

Douay-Rheims Bible
And Mardochai had notice of it, and immediately he told it to queen Esther: and she to the king in Mardochai's name, who had reported the thing unto her.

Treasury of Scripture Knowledge

And Mardochai had notice of it, and immediately he told it to queen Esther: and she to the king in Mardochai's name, who had reported the thing unto her.

the thing.

Ecclesiastes 10:20 Detract not the king, no not in thy thought; and speak not evil of the rich man in thy private chamber: because even the birds of the air will carry thy voice, and he that hath wings will tell what thou hast said.

Acts 23:12-22 And when day was come, some of the Jews gathered together and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they killed Paul. . . .

and Esther certified.

Esther 6:1,2 That night the king passed without sleep, and he commanded the histories and chronicles of former times to be brought him. And when they were reading them before him, . . .

Romans 11:33 O the depth of the riches of the wisdom and of the knowledge of God! How incomprehensible are his judgments, and how unsearchable his ways!

Mordecai's name.

Philippians 2:4 Each one not considering the things that are his own, but those that are other men's.

Context
Mordecai Uncovers a Conspiracy
21At that time, therefore, when Mardochai abode at the king's gate, Bagathan and Thares, two of the king's eunuchs, who were porters, and presided in the first entry of the palace, were angry: and they designed to rise up against the king, and to kill him. 22And Mardochai had notice of it, and immediately he told it to queen Esther: and she to the king in Mardochai's name, who had reported the thing unto her.23It was inquired into, and found out: and they were both hanged on a gibbet. And it was put in the histories, and recorded in the chronicles before the king.…
Cross References
Esther 6:1
That night the king passed without sleep, and he commanded the histories and chronicles of former times to be brought him. And when they were reading them before him,

Esther 6:2
They came to that place where it was written, how Mardochai had discovered the treason of Bagathan and Thares the eunuchs, who sought to kill king Assuerus.

Esther 7:9
And Harbona, one of the eunuchs that stood waiting on the king, said: Behold the gibbet which he hath prepared for Mardochai, who spoke for the king, standeth in Aman's house, being fifty cubits high. And the king said to him: Hang him upon it.

Esther 2:21
Top of Page
Top of Page