Sirach 7:24
Good News Translation
If you have daughters, keep them virtuous, and don't be too indulgent with them.

New Revised Standard Version
Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them.

Contemporary English Version
Do not let a daughter always have her own way, but protect her from men.

New American Bible
Do you have daughters? Keep them chaste, and do not be indulgent to them.

Douay-Rheims Bible
Hast thou cattle? have an eye to them: and if they be for thy profit, keep them with thee.

Treasury of Scripture Knowledge

Hast thou cattle? have an eye to them: and if they be for thy profit, keep them with thee.

Sirach 7:22
Hurt not the servant that worketh faithfully, nor the hired man that giveth thee his life.

Sirach 7:23
Let a wise servant be dear to thee as thy own soul, defraud him not of liberty, nor leave him needy.

Sirach 7:25
Hast thou children? instruct them, and bow down their neck from their childhood.

Sirach 7:26
Hast thou daughters? have a care of their body, and shew not thy countenance gay towards them.

Context
Sirach 7
23Let a wise servant be dear to thee as thy own soul, defraud him not of liberty, nor leave him needy. 24Hast thou cattle? have an eye to them: and if they be for thy profit, keep them with thee. 25Hast thou children? instruct them, and bow down their neck from their childhood.…
Cross References
Sirach 7:22
Hurt not the servant that worketh faithfully, nor the hired man that giveth thee his life.

Sirach 7:23
Let a wise servant be dear to thee as thy own soul, defraud him not of liberty, nor leave him needy.

Sirach 7:25
Hast thou children? instruct them, and bow down their neck from their childhood.

Sirach 7:26
Hast thou daughters? have a care of their body, and shew not thy countenance gay towards them.



(Sir. Si Ecclesiasticus eccles eccl)

Sirach 7:23
Top of Page
Top of Page