1 Corinthians 7:39
Treasury of Scripture Knowledge

A woman is bound by the law as long as her husband liveth: but if her husband die, she is at liberty. Let her marry to whom she will: only in the Lord.

wife.

1 Corinthians 7:10,15 But to them that are married, not I, but the Lord, commandeth that the wife depart not from her husband. . . .

Romans 7:2,3 For the woman that hath an husband, whilst her husband liveth is bound to the law. But if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband. . . .

only.

Genesis 6:2 The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.

Deuteronomy 7:3,4 Neither shalt thou make marriages with them. Thou shalt not give thy daughter to his son, nor take his daughter for thy son: . . .

Malachi 2:11 Juda hath transgressed, and abomination hath been committed in Israel, and in Jerusalem: for Juda hath profaned the holiness of the Lord, which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

2 Corinthians 6:14-16 Bear not the yoke with unbelievers. For what participation hath justice with injustice? Or what fellowship hath light with darkness? . . .

Context
The Unmarried and Widowed
38Therefore both he that giveth his virgin in marriage doth well: and he that giveth her not doth better. 39A woman is bound by the law as long as her husband liveth: but if her husband die, she is at liberty. Let her marry to whom she will: only in the Lord. 40But more blessed shall she be, if she so remain, according to my counsel. And I think that I also have the spirit of God.…
Cross References
Romans 7:2
For the woman that hath an husband, whilst her husband liveth is bound to the law. But if her husband be dead, she is loosed from the law of her husband.

1 Corinthians 7:38
Therefore both he that giveth his virgin in marriage doth well: and he that giveth her not doth better.

2 Corinthians 6:14
Bear not the yoke with unbelievers. For what participation hath justice with injustice? Or what fellowship hath light with darkness?

Lexicon
A wife
Γυνὴ (Gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

is bound
δέδεται (dedetai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1210: To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.

to her
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

husband
ἀνὴρ (anēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

as long as
ὅσον (hoson)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.

he lives.
ζῇ (zē)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

[her]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

husband
ἀνήρ (anēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

dies,
κοιμηθῇ (koimēthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2837: From keimai; to put to sleep, i.e. to slumber; figuratively, to decease.

she is
ἐστὶν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

free
ἐλευθέρα (eleuthera)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 1658: Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt.

to marry
γαμηθῆναι (gamēthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's Greek 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed.

anyone
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

she wishes,
θέλει (thelei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

as long as
μόνον (monon)
Adverb
Strong's Greek 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

[he] belongs to
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Additional Translations
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, as long as he belongs to the Lord.

A wife is bound for as long a time as her husband may live; but if the husband shall have died, she is free to be married to whom she wills, only in the Lord.

The wife is bound by the law as long as her husband lives; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.

A wife is bound for whatever time her husband lives; but if the husband be fallen asleep, she is free to be married to whom she will, only in [the] Lord.

A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband is dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

A woman is bound to her husband during the whole period that he lives; but if her husband dies, she is at liberty to marry whom she will, provided that he is a Christian.

A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whoever she desires, only in the Lord.

A wife hath been bound by law as long time as her husband may live, and if her husband may sleep, she is free to be married to whom she will -- only in the Lord;
Jump to Previous
Asleep Belong Bound Christian Dead Desires Dies Fallen Free Husband Law Live Married Marry Period Provided Right Sleep Whole Wife Wishes
Jump to Next
Asleep Belong Bound Christian Dead Desires Dies Fallen Free Husband Law Live Married Marry Period Provided Right Sleep Whole Wife Wishes
External Links
1 Corinthians 7:39 NIV
1 Corinthians 7:39 NLT
1 Corinthians 7:39 ESV
1 Corinthians 7:39 NASB
1 Corinthians 7:39 ASV

1 Corinthians 7:39 Bible Apps
1 Corinthians 7:39 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:39 Chinese Bible
1 Corinthians 7:39 French Bible
1 Corinthians 7:39 German Bible

Alphabetical: A anyone as be belong bound But dead dies free he her husband if in is lives long Lord married marry must only she the to whom wife wishes woman

NT Letters: 1 Corinthians 7:39 A wife is bound by law (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 7:38
Top of Page
Top of Page