2 Corinthians 12:17
Treasury of Scripture Knowledge

Did I overreach you by any of them whom I sent to you?

2 Corinthians 12:18 I desired Titus: and I sent with him a brother. Did Titus overreach you? Did we not walk with the same spirit? Did we not in the same steps?

2 Kings 5:16,20-27 But he answered: As the Lord liveth, before whom I stand, I will receive none. And when he pressed him, he still refused. . . .

1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent to you Timothy, who is my dearest son and faithful in the Lord. Who will put you in mind of my ways, which are in Christ Jesus: as I teach every where in every church.

1 Corinthians 16:10 Now if Timothy come, see that he be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.

Context
Concern for the Corinthians
16But be it so: I did not burthen you: but being crafty, I caught you by guile. 17Did I overreach you by any of them whom I sent to you? 18I desired Titus: and I sent with him a brother. Did Titus overreach you? Did we not walk with the same spirit? Did we not in the same steps?…
Cross References
Mark 5:26
And had suffered many things from many physicians; and had spent all that she had, and was nothing the better, but rather worse,

2 Corinthians 9:5
Therefore I thought it necessary to desire the brethren that they would go to you before and prepare this blessing before promised, to be ready, so as a blessing, not as covetousness.

Lexicon
Did I overreach
ἐπλεονέκτησα (epleonektēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach.

by
δι’ (di’)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

anyone
τινα (tina)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

I sent
ἀπέσταλκα (apestalka)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

you?
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Additional Translations
Did I overreach by anyone I sent you?

By any of whom I have sent to you, did I exploit you by him?

Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?

Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

Did I make gain of you by any of those whom I have sent to you?

Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?

Have I gained any selfish advantage over you through any one of the messengers I have sent to you?

Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?

any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you?
Jump to Previous
Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit Selfish
Jump to Next
Advantage Exploit Gain Gained Messengers Profit Selfish
External Links
2 Corinthians 12:17 NIV
2 Corinthians 12:17 NLT
2 Corinthians 12:17 ESV
2 Corinthians 12:17 NASB
2 Corinthians 12:17 ASV

2 Corinthians 12:17 Bible Apps
2 Corinthians 12:17 Biblia Paralela
2 Corinthians 12:17 Chinese Bible
2 Corinthians 12:17 French Bible
2 Corinthians 12:17 German Bible

Alphabetical: advantage any Certainly Did exploit have I men not of sent taken the those through to whom you

NT Letters: 2 Corinthians 12:17 Did I take advantage of you (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 12:16
Top of Page
Top of Page