Treasury of Scripture Knowledge And he sent to Josaphat; king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me: come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people are thy people: and my horses, thy horses. wilt thou go 1 Kings 22:4,32,33 And he said to Josaphat: Wilt thou come with me to battle to Ramoth Galaad? . . . 2 Chronicles 18:3,29-32 And Achab king of Israel said to Josaphat king of Juda: Come with me to Ramoth Galaad. And he answered him: Thou art as I am, and my people as thy people, and we will be with thee in the war. . . . 2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer met him, and said to him: Thou helpest the ungodly, and thou art joined in friendship with them that hate the Lord, and therefore thou didst deserve indeed the wrath of the Lord: 2 Chronicles 21:4-7 So Joram rose up over the kingdom of his father: and when he had established himself, he slew all his brethren with the sword, and some of the princes of Israel. . . . 2 Chronicles 22:3,4,10-12 He also walked in the ways of the house of Achab: for his mother pushed him on to do wickedly. . . . Context Joram Overcomes Moab's Rebellion…6And king Joram went out that day from Samaria, and mustered all Israel. 7And he sent to Josaphat; king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me: come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people are thy people: and my horses, thy horses.8And he said: Which way shall we go up? But he answered: By the desert of Edom.… Cross References 1 Kings 22:4 And he said to Josaphat: Wilt thou come with me to battle to Ramoth Galaad? 2 Kings 3:6 And king Joram went out that day from Samaria, and mustered all Israel. 2 Kings 3:8 And he said: Which way shall we go up? But he answered: By the desert of Edom. 2 Kings 3:9 So the king of Israel, and the king of Juda, and the king of Edom, went, and they fetched a compass of seven days journey, and there was no water for the army, and for the beasts, that followed them. 2 Kings 13:20 And Eliseus died, and they buried him. And the rovers from Moab came into the land the same year. Lexicon And he sentוַיִּשְׁלַח֩ (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out a message to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to King מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4428: A king Jehoshaphat יְהוֹשָׁפָ֨ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites of Judah: יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites “The king מֶ֤לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4428: A king of Moab מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled has rebelled פָּשַׁ֣ע (pā·ša‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against me. בִּ֔י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Will you go הֲתֵלֵ֥ךְ (hă·ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk with me אִתִּ֛י (’it·tî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among to fight לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4421: A battle, war against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Moab?” מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled “I will go,” אֶעֱלֶ֔ה (’e·‘ĕ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively replied Jehoshaphat. לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: To utter, say “I [am] כָּמ֧וֹנִי (kā·mō·w·nî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 3644: Like, as, when as you [are], כָמ֛וֹךָ (ḵā·mō·w·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 3644: Like, as, when my people כְּעַמִּ֥י (kə·‘am·mî) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock as your people, כְעַמֶּ֖ךָ (ḵə·‘am·me·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock my horses כְּסוּסַ֥י (kə·sū·say) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird) as your horses.” כְּסוּסֶֽיךָ׃ (kə·sū·se·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird) Additional Translations And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me: will you go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses. And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. And he went and sent to Josaphat king of Juda, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so is thy people, as my horses, so are thy horses. And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou, my people as thy people, my horses as thy horses. And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?" He said, "I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses." and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, 'The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, 'I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses. Jump to Previous Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt WordJump to Next Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt WordExternal Links 2 Kings 3:7 NIV2 Kings 3:7 NLT 2 Kings 3:7 ESV 2 Kings 3:7 NASB 2 Kings 3:7 ASV 2 Kings 3:7 Bible Apps 2 Kings 3:7 Biblia Paralela 2 Kings 3:7 Chinese Bible 2 Kings 3:7 French Bible 2 Kings 3:7 German Bible Alphabetical: against also am and are as fight go has He horses I Jehoshaphat Judah king me message Moab my of people rebelled replied said saying sent The Then this to up went Will with word you your OT History: 2 Kings 3:7 He went and sent to Jehoshaphat (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |