Treasury of Scripture Knowledge For how can I endure the murdering and slaughter of my people? For how. Genesis 44:34 For I cannot return to my father without the boy, lest I be a witness of the calamity that will oppress my father. Jeremiah 4:19 My bowels, my bowels are in part, the senses of my heart are troubled within me, I will not hold my peace, for my soul hath heard the sound of the trumpet, the cry of battle. Jeremiah 9:1 Who will give water to my head, and a fountain of tears to my eyes? and I will weep day and night for the slain of the daughter of my people. Luke 19:41,42 And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying: . . . Romans 9:2,3 That I have great sadness and continual sorrow in my heart. . . . Romans 10:1 Brethren, the will of my heart, indeed and my prayer to God is for them unto salvation. endure to see. Esther 7:4 For we are given up, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. And would God we were sold for bondmen and bondwomen: the evil might be borne with, and I would have mourned in silence: but now we have an enemy, whose cruelty redoundeth upon the king. Nehemiah 2:3 And I said to the king: O king, live for ever: why should not my countenance be sorrowful, seeing the city of the place of the sepulchres of my fathers is desolate, and the gates thereof are burnt with fire? Context Esther's Appeal for the Jews…5And said: If it please the king, and if I have found favour in his sight, and my request be not disagreeable to him, I beseech thee, that the former letters of Aman the traitor and enemy of the Jews, by which he commanded that they should be destroyed in all the king's provinces, may be reversed by new letters. 6For how can I endure the murdering and slaughter of my people? Cross References Esther 7:4 For we are given up, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. And would God we were sold for bondmen and bondwomen: the evil might be borne with, and I would have mourned in silence: but now we have an enemy, whose cruelty redoundeth upon the king. Esther 9:1 So on the thirteenth day of the twelfth month, which as we have said above is called Adar, when all the Jews were designed to be massacred, and their enemies were greedy after their blood, the case being altered, the Jews began to have the upper hand, and to revenge themselves of their adversaries. Lexicon Forכִּ֠י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction how אֵיכָכָ֤ה (’ê·ḵā·ḵāh) Interjection Strong's Hebrew 349: How?, how!, where could I bear אוּכַל֙ (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3201: To be able, have power to see וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7200: To see the disaster בָּרָעָ֖ה (bā·rā·‘āh) Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's Hebrew 7451: Bad, evil that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that would befall יִמְצָ֣א (yim·ṣā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present my people? עַמִּ֑י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock How וְאֵֽיכָכָ֤ה (wə·’ê·ḵā·ḵāh) Conjunctive waw | Interjection Strong's Hebrew 349: How?, how!, where could I bear אוּכַל֙ (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 3201: To be able, have power to see וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7200: To see the destruction בְּאָבְדַ֖ן (bə·’ā·ḇə·ḏan) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 13: Destruction of my kindred?” מוֹלַדְתִּֽי׃ (mō·w·laḏ·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family Additional Translations For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?”For how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? For how shall I be able to look upon the affliction of my people, and how shall I be able to survive the destruction of my kindred? For how shall I endure to see the evil that shall befall my people? and how shall I endure to see the destruction of my kindred? for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? For how can I endure to see the evil that will come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? For how can I endure to see the evil that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?" for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?' Jump to Previous Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible RelativesJump to Next Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible RelativesExternal Links Esther 8:6 NIVEsther 8:6 NLT Esther 8:6 ESV Esther 8:6 NASB Esther 8:6 ASV Esther 8:6 Bible Apps Esther 8:6 Biblia Paralela Esther 8:6 Chinese Bible Esther 8:6 French Bible Esther 8:6 German Bible Alphabetical: and bear befall calamity can destruction disaster endure fall family For how I kindred my of on people see the to which will OT History: Esther 8:6 For how can I endure to see (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |