Exodus 3:10
Treasury of Scripture Knowledge

But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.

1 Samuel 12:6 And Samuel said to the people: It is the Lord who made Moses and Aaron, and brought our fathers out of the land of Egypt.

Psalm 77:20 Thou hast conducted thy people like sheep, by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 103:6,7 The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong. . . .

Psalm 105:26 He sent Moses his servant: Aaron the man whom he had chosen.

Isaiah 63:11,12 And he remembered the days of old of Moses, and of his people: Where is he that brought them up out of the sea, with the shepherds of his flock? where is he that put in the midst of them the spirit of his Holy One? . . .

Hosea 12:13 But the Lord by a prophet brought Israel out of Egypt: and he was preserved by a prophet.

Micah 6:4 For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary.

Acts 7:34,36 Seeing, I have seen the affliction of my people which is in Egypt: and I have heard their groaning and am come down to deliver them. And now come: and I will send thee into Egypt. . . .

Context
Moses at the Burning Bush
9For the cry of the children of Israel is come unto me: and I have seen their affliction, wherewith they are oppressed by the Egyptians. 10But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.11And Moses said to God: Who am I that I should go to Pharao, and should bring forth the children of Israel out of Egypt?…
Cross References
Acts 7:6
And God said to him: That his seed should sojourn in a strange country, and that they should bring them under bondage and treat them evil four hundred years.

Acts 7:7
And the nation which they shall serve will I judge (said the Lord): and after these things they shall go out and shall serve me in this place.

Acts 7:34
Seeing, I have seen the affliction of my people which is in Egypt: and I have heard their groaning and am come down to deliver them. And now come: and I will send thee into Egypt.

Genesis 15:13
And it was said unto him: Know thou beforehand that thy seed shall be a stranger in a land not their own, and they shall bring them under bondage, and afflict them four hundred years.

Genesis 15:14
But I will judge the nation which they shall serve, and after this they shall come out with great substance.

Exodus 6:26
These are Aaron and Moses, whom the Lord commanded to bring forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.

Exodus 12:40
And the abode of the children of Israel that they made in Egypt, was four hundred and thirty years.

Exodus 12:41
Which being expired, the same day all the army of the Lord went forth out of the land of Egypt.

Exodus 33:12
And Moses said to the Lord: Thou commandest me to lead forth this people; and thou dost not let me know whom thou wilt send with me, especially whereas thou hast said: I know thee by name, and thou hast found favour in my sight.

Exodus 33:13
If therefore I have found favour in thy sight, shew me thy face, that I may know thee, and may find grace before thy eyes: look upon thy people this nation.

1 Samuel 12:8
How Jacob went into Egypt, and your fathers cried to the Lord: and the Lord sent Moses and Aaron, and brought your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.

Psalm 105:26
He sent Moses his servant: Aaron the man whom he had chosen.

Micah 6:4
For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary.

Lexicon
Therefore,
וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

go!
לְכָ֔ה (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

I am sending
וְאֶֽשְׁלָחֲךָ֖ (wə·’eš·lā·ḥă·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

you to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Pharaoh
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

to bring
וְהוֹצֵ֛א (wə·hō·w·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

My people,
עַמִּ֥י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

the Israelites,
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

out of Egypt.”
מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Additional Translations
Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people, the Israelites, out of Egypt.”Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

And now come, I will send thee to Pharao king of Egypt, and thou shalt bring out my people the children of Israel from the land of Egypt.

And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.

Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."

and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'
Jump to Previous
Children Egypt Forth Israel Israelites Mayest Pharaoh Sending
Jump to Next
Children Egypt Forth Israel Israelites Mayest Pharaoh Sending
External Links
Exodus 3:10 NIV
Exodus 3:10 NLT
Exodus 3:10 ESV
Exodus 3:10 NASB
Exodus 3:10 ASV

Exodus 3:10 Bible Apps
Exodus 3:10 Biblia Paralela
Exodus 3:10 Chinese Bible
Exodus 3:10 French Bible
Exodus 3:10 German Bible

Alphabetical: am and bring come Egypt go I Israel Israelites may my now of out people Pharaoh send sending So sons that the Therefore to will you

OT Law: Exodus 3:10 Come now therefore and I will send (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 3:9
Top of Page
Top of Page