Ezekiel 36:12
Treasury of Scripture Knowledge

And I will bring men upon you, my people Israel, and they shall possess thee for their inheritance: and thou shalt be their inheritance, and shalt no more henceforth be without them.

I will cause.

they shall

Jeremiah 32:15,44 For thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Houses, and fields, and vineyards shall be possessed again in this land. . . .

Obadiah 1:17 For as you have drunk upon my holy mountain, so all nations shall drink continually: and they shall drink, and sup up, and they shall be as though they were not.

21

no more

Ezekiel 36:13 Thus saith the Lord God: Because thy say of you: Thou art a devourer of men, and one that suffocatest thy nation:

Numbers 13:32 And they spoke ill of the land, which they had viewed, before the children of Israel, saying: The land which we have viewed, devoureth its inhabitants: the people, that we beheld are of a tall stature.

Jeremiah 15:7 And I will scatter them with a fan in the gates of the land: I have killed and destroyed my people, and yet they are not returned from their ways.

Context
A Prophecy to the Mountains of Israel
11And I will make you abound with men and with beasts: and they shall be multiplied, and increased: and I will settle you as from the beginning, and will give you greater gifts, than you had from the beginning: and you shall know that I am the Lord. 12And I will bring men upon you, my people Israel, and they shall possess thee for their inheritance: and thou shalt be their inheritance, and shalt no more henceforth be without them.13Thus saith the Lord God: Because thy say of you: Thou art a devourer of men, and one that suffocatest thy nation:…
Cross References
Jeremiah 15:7
And I will scatter them with a fan in the gates of the land: I have killed and destroyed my people, and yet they are not returned from their ways.

Ezekiel 22:12
They have taken gifts in thee to shed blood: thou hast taken usury and increase, and hast covetously oppressed thy neighbours: and thou hast forgotten me, saith the Lord God.

Ezekiel 22:27
Her princes in the midst of her, are like wolves ravening the prey to shed blood, and to destroy souls, and to run after gains through covetousness.

Ezekiel 34:13
And I will bring them out from the peoples, and will gather them out of the countries, and will bring them to their own land: and I will feed them in the mountains of Israel, by the rivers, and in all the habitations of the land.

Ezekiel 34:14
I will feed them in the most fruitful pastures, and their pastures shall be in the high mountains of Israel: there shall they rest on the green grass, and be fed in fat pastures upon the mountains of Israel.

Ezekiel 47:14
And you shall possess it, every man in like manner as his brother: concerning which I lifted up my hand to give it to your fathers: and this land shall fall unto you for a possession.

Lexicon
Yes, {I will cause}
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

My people
עַמִּ֤י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to walk
וְהוֹלַכְתִּי֩ (wə·hō·w·laḵ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

upon you;
עֲלֵיכֶ֨ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

they will possess you,
וִֽירֵשׁ֔וּךָ (wî·rê·šū·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

and you will be
וְהָיִ֥יתָ (wə·hā·yî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

their inheritance,
לְנַחֲלָ֑ה (lə·na·ḥă·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion

and you will no
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
תוֹסִ֥ף (ṯō·w·sip̄)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3254: To add, augment

deprive them [of their children].’
לְשַׁכְּלָֽם׃ (lə·šak·kə·lām)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave


Additional Translations
Yes, I will cause My people Israel to walk upon you; they will possess you, and you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of their children.’Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more from now on bereave them of men.

Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

And I will increase men upon you, even my people Israel; and they shall inherit you, and ye shall be to them for a possession; and ye shall no more be bereaved of them.

And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

Yes, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.

And I have caused man to walk over you, -- My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.
Jump to Previous
Bereave Cause Caused Children Deprive Feet Henceforth Heritage Inheritance Israel Possess Theirs Walk Walked
Jump to Next
Bereave Cause Caused Children Deprive Feet Henceforth Heritage Inheritance Israel Possess Theirs Walk Walked
External Links
Ezekiel 36:12 NIV
Ezekiel 36:12 NLT
Ezekiel 36:12 ESV
Ezekiel 36:12 NASB
Ezekiel 36:12 ASV

Ezekiel 36:12 Bible Apps
Ezekiel 36:12 Biblia Paralela
Ezekiel 36:12 Chinese Bible
Ezekiel 36:12 French Bible
Ezekiel 36:12 German Bible

Alphabetical: again and be become bereave cause children children' deprive I inheritance Israel Israel-to men-My my never of on people possess so that their them They to upon walk will Yes you

OT Prophets: Ezekiel 36:12 Yes I will cause men to walk (Ezek. Eze Ezk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 36:11
Top of Page
Top of Page