Genesis 12:19
Treasury of Scripture Knowledge

For what cause didst thou say, she was thy sister, that I might take her to my wife? Now therefore there is thy wife, take her, and go thy way.

Context
Abram and Sarai in Egypt
18And Pharao called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife? 19For what cause didst thou say, she was thy sister, that I might take her to my wife? Now therefore there is thy wife, take her, and go thy way.20And Pharao gave his men orders concerning Abram: and they led him away and his wife, and all that he had.…
Cross References
Genesis 12:18
And Pharao called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?

Genesis 12:20
And Pharao gave his men orders concerning Abram: and they led him away and his wife, and all that he had.

Lexicon
Why
לָמָ֤ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

did you say,
אָמַ֙רְתָּ֙ (’ā·mar·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘She is
הִ֔וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

my sister,’
אֲחֹ֣תִי (’ă·ḥō·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 269: Sister -- a sister

so that I took
וָאֶקַּ֥ח (wā·’eq·qaḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3947: To take

her as my wife?
לְאִשָּׁ֑ה (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

Now then,
וְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

here
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

is your wife.
אִשְׁתְּךָ֖ (’iš·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

Take
קַ֥ח (qaḥ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

her and go!”
וָלֵֽךְ׃ (wā·lêḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk


Additional Translations
Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!”Why said you, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold your wife, take her, and go your way.

why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

Wherefore didst thou say, She is my sister? and I took her for a wife to myself; and now, behold, thy wife is before thee, take her and go quickly away.

Why didst thou say, She is my sister, so that I took her as my wife. And now, behold, there is thy wife: take [her], and go away.

Why saidst thou, She is my sister? so that I took her to be my wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me for a wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way."

Why hast thou said, She is my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.'
Jump to Previous
Sister Way Wife
Jump to Next
Sister Way Wife
External Links
Genesis 12:19 NIV
Genesis 12:19 NLT
Genesis 12:19 ESV
Genesis 12:19 NASB
Genesis 12:19 ASV

Genesis 12:19 Bible Apps
Genesis 12:19 Biblia Paralela
Genesis 12:19 Chinese Bible
Genesis 12:19 French Bible
Genesis 12:19 German Bible

Alphabetical: and be did for go her here I is my Now say She sister so Take that then to took Why wife you your

OT Law: Genesis 12:19 Why did you say 'She is my (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 12:18
Top of Page
Top of Page