Genesis 26:16
Treasury of Scripture Knowledge

Insomuch that Abimelech himself said to Isaac: Depart from us, for thou art become much mightier than we.

Go.

mightier.

Exodus 1:9 And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we.

Context
Isaac's Prosperity
15Stopped up at that time all the wells, that the servants of his father, Abraham, had digged, filling them up with earth: 16Insomuch that Abimelech himself said to Isaac: Depart from us, for thou art become much mightier than we.17So he departed, and came to the torrent of Gerara, to dwell there:…
Cross References
Genesis 26:17
So he departed, and came to the torrent of Gerara, to dwell there:

Exodus 1:9
And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we.

Lexicon
Then Abimelech
אֲבִימֶ֖לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 40: Abimelech -- 'father is king', a Philistine name, also an Israelite name

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Isaac,
יִצְחָ֑ק (yiṣ·ḥāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah

“Depart from
לֵ֚ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

us,
מֵֽעִמָּ֔נוּ (mê·‘im·mā·nū)
Preposition-m | first person common plural
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you are much
מְאֹֽד׃ (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

too powerful
עָצַֽמְתָּ־ (‘ā·ṣam·tā-)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6105: To bind fast, close, powerful, numerous, to crunch the bones

for us.”
מִמֶּ֖נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of


Additional Translations
Then Abimelech said to Isaac, “Depart from us, for you are much too powerful for us.”And Abimelech said to Isaac, Go from us; for you are much mightier than we.

And Abimelech said unto Isaac, Go from us. For thou art much mightier than we.

And Abimelech said to Isaac, Depart from us, for thou art become much mightier than we.

And Abimelech said to Isaac, Go from us; for thou art become much mightier than we.

And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we.

And Abimelech said to Isaac, Go from us: for thou art much mightier than we.

Abimelech said to Isaac, "Go from us, for you are much mightier than we."

And Abimelech saith unto Isaac, 'Go from us; for thou hast become much mightier than we;'
Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Isaac Mightier Move Powerful Stronger
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Isaac Mightier Move Powerful Stronger
External Links
Genesis 26:16 NIV
Genesis 26:16 NLT
Genesis 26:16 ESV
Genesis 26:16 NASB
Genesis 26:16 ASV

Genesis 26:16 Bible Apps
Genesis 26:16 Biblia Paralela
Genesis 26:16 Chinese Bible
Genesis 26:16 French Bible
Genesis 26:16 German Bible

Alphabetical: Abimelech are away become for from Go have Isaac Move powerful said Then to too us you

OT Law: Genesis 26:16 Abimelech said to Isaac Go from us (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 26:15
Top of Page
Top of Page