Treasury of Scripture Knowledge Therefore, if I shall go to thy servant, our father, and the boy be wanting, (whereas his life dependeth upon the life of him,) When I. Genesis 44:17,31,34 Joseph answered: God forbid that I should do so: he that stole the cup, he shall be my bondman: and go you away free to your father. . . . his life 1 Samuel 18:1 And it came to pass, when he had made an end of speaking to Saul, the son of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. 1 Samuel 25:29 For if a man at any time shall rise, and persecute thee, and seek thy life, the soul of my lord shall be kept, as in the bundle of the living, with the Lord thy God: but the souls of thy enemies shall be whirled, as with the violence and whirling of a sling. 2 Samuel 18:33 The king therefore being much moved, went up to the high chamber over the gate, and wept. And as he went he spoke in this manner: My son Absalom, Absalom my son: would to God that I might die for thee, Absalom my son, my son Absalom. Context Judah Pleads for Benjamin…29If you take this also, and any thing befall him in the way, you will bring down my grey hairs with sorrow unto hell. 30Therefore, if I shall go to thy servant, our father, and the boy be wanting, (whereas his life dependeth upon the life of him,)31And he shall see that he is not with us, he will die, and thy servants shall bring down his grey hairs with sorrow unto hell.… Cross References Genesis 44:20 And we answered thee, my lord: We have a father an old man, and a young boy, that was born in his old age; whose brother by the mother is dead; and he alone is left of his mother, and his father loveth him tenderly. 1 Samuel 18:1 And it came to pass, when he had made an end of speaking to Saul, the son of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul. Lexicon Soוְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 6258: At this time if the boy וְהַנַּ֖עַר (wə·han·na·‘ar) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer is not אֵינֶ֣נּוּ (’ê·nen·nū) Adverb | third person masculine singular Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle with us אִתָּ֑נוּ (’it·tā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among when I return כְּבֹאִי֙ (kə·ḇō·’î) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to your servant, עַבְדְּךָ֣ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant my father— אָבִ֔י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: Father his life וְנַפְשׁ֖וֹ (wə·nap̄·šōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion is wrapped up קְשׁוּרָ֥ה (qə·šū·rāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's Hebrew 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league in the boy’s life— בְנַפְשֽׁוֹ׃ (ḇə·nap̄·šōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Additional Translations So if the boy is not with us when I return to your servant, my father—his life is wrapped up in the boy’s life—Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Now then, if I should go in to they servant, and our father, and the boy should not be with us, (and his life depends on this lad's life) And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, -- seeing that his life is bound up with his life, Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; Now therefore, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; (seeing that his life is bound up in the lad's life) Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy's life; 'And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul), Jump to Previous Bound Boy Boy's Closely Life Servant SoulJump to Next Bound Boy Boy's Closely Life Servant SoulExternal Links Genesis 44:30 NIVGenesis 44:30 NLT Genesis 44:30 ESV Genesis 44:30 NASB Genesis 44:30 ASV Genesis 44:30 Bible Apps Genesis 44:30 Biblia Paralela Genesis 44:30 Chinese Bible Genesis 44:30 French Bible Genesis 44:30 German Bible Alphabetical: and back bound boy boy's closely come father go his I if in is lad lad's life my not now servant since So the therefore to up us when whose with your OT Law: Genesis 44:30 Now therefore when I come to your (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |