Habakkuk 1:14
Treasury of Scripture Knowledge

And thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the creeping things that have no ruler.

creeping.

Proverbs 6:7 Provideth her meat for herself in the summer, and gathereth her food in the harvest.

Context
Habakkuk's Second Complaint
13Thy eyes are too pure to behold evil, and thou canst not look on iniquity. Why lookest thou upon them that do unjust things, and holdest thy peace when the wicked devoureth the man that is more just than himself? 14And thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the creeping things that have no ruler.15He lifted up all them with his hook, he drew them in his drag, and gathered them into his net: for this he will be glad and rejoice.…
Cross References
Jeremiah 16:16
Behold I will send many fishers, saith the Lord, and they shall fish them: and after this I will send them many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill and out of the holes of the rocks.

Habakkuk 1:13
Thy eyes are too pure to behold evil, and thou canst not look on iniquity. Why lookest thou upon them that do unjust things, and holdest thy peace when the wicked devoureth the man that is more just than himself?

Habakkuk 1:15
He lifted up all them with his hook, he drew them in his drag, and gathered them into his net: for this he will be glad and rejoice.

Lexicon
You have made
וַתַּעֲשֶׂ֥ה (wat·ta·‘ă·śeh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

men
אָדָ֖ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

like the fish
כִּדְגֵ֣י (kiḏ·ḡê)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1709: A fish

of the sea,
הַיָּ֑ם (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

like sea creatures
כְּרֶ֖מֶשׂ (kə·re·meś)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7431: A reptile, any other rapidly moving animal

with no
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

ruler.
מֹשֵׁ֥ל (mō·šêl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 4910: To rule, have dominion, reign


Additional Translations
You have made men like the fish of the sea, like sea creatures with no ruler.And make men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

And wilt thou make men as the fishes of the sea, and as the reptiles which have no guide?

And thou makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them.

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

And makest men as the fishes of the sea, as the creeping animals that have no ruler over them?

and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them?

And Thou makest man as fishes of the sea, As a creeping thing -- none ruling over him.
Jump to Previous
Animals Crawling Creatures Creeping Fish Fishes Makest Ruler Ruling Sea Worms
Jump to Next
Animals Crawling Creatures Creeping Fish Fishes Makest Ruler Ruling Sea Worms
External Links
Habakkuk 1:14 NIV
Habakkuk 1:14 NLT
Habakkuk 1:14 ESV
Habakkuk 1:14 NASB
Habakkuk 1:14 ASV

Habakkuk 1:14 Bible Apps
Habakkuk 1:14 Biblia Paralela
Habakkuk 1:14 Chinese Bible
Habakkuk 1:14 French Bible
Habakkuk 1:14 German Bible

Alphabetical: a creatures creeping fish have in like made men no of over ruler sea that the them things Why without You

OT Prophets: Habakkuk 1:14 And make men like the fish (Hab Hb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Habakkuk 1:13
Top of Page
Top of Page