Job 30:1
Treasury of Scripture Knowledge

But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock:

they that are

Job 19:13-19 He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me. . . .

Job 29:8-10 The young men saw me, and hid themselves: and the old men rose up and stood. . . .

2 Kings 2:23 And he went up from thence to Bethel: and as he was going up by the way, little boys came out of the city and mocked him, saying: Go up, thou bald head, go up, thou bald head.

Isaiah 3:5 And the people shall rush one upon another, and every man against his neighbour: the child shall make a tumult against the ancient, and the base against the honourable.

younger than I.

Psalm 35:15,16 But they rejoiced against me, and came together: scourges were gathered together upon me, and I knew not. . . .

Psalm 69:12 They that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.

Mark 14:65 And some began to spit on him and to cover his face and to buffet him and to say unto him: Prophesy. And the servants struck him with the palms their hands.

Mark 15:17-20 And they clothed him with purple: and, platting a crown of thorns, they put it upon him. . . .

Luke 23:14,18,35,39 Said to them: You have presented unto me this man as one that perverteth the people. And behold I, having examined him before you, find no cause in this man, in those things wherein you accuse him. . . .

Acts 17:5 But the Jews, moved with envy and taking unto them some wicked men of the vulgar sort and making a tumult, set the city in an uproar: and besetting Jason's house, sought to bring them out unto the people.

Titus 1:12 One of them a prophet of their own, said: The Cretans are always liars, evil beasts, slothful bellies.

Context
Job's Honor Turned into Contempt
1But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock:2The strength of whose hands was to me as nothing, and they were thought unworthy of life itself.…
Cross References
Job 12:4
He that is mocked by his friends as I, shall call upon God and he will hear him: for the simplicity of the just man is laughed to scorn.

Job 30:2
The strength of whose hands was to me as nothing, and they were thought unworthy of life itself.

Psalm 35:15
But they rejoiced against me, and came together: scourges were gathered together upon me, and I knew not.

Psalm 119:51
The proud did iniquitously altogether: but I declined not from thy law.

Lexicon
But now
וְעַתָּ֤ה ׀ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

they mock me,
שָֽׂחֲק֣וּ (śā·ḥă·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7832: To laugh, to play

men younger
צְעִירִ֥ים (ṣə·‘î·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 6810: Little, insignificant, young

than I am,
מִמֶּ֗נִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

whose
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

fathers
אֲבוֹתָ֑ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1: Father

I would have refused
מָאַ֥סְתִּי (mā·’as·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3988: To spurn, to disappear

to put
לָ֝שִׁ֗ית (lā·šîṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7896: To put, set

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

my sheep
צֹאנִֽי׃ (ṣō·nî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

dogs.
כַּלְבֵ֥י (kal·ḇê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3611: A dog, a male prostitute


Additional Translations
But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs.But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.

But now the youngest have laughed me to scorn, now they reprove me in their turn, whose fathers I set at nought; whom I did not deem worthy to be with my shepherd dogs.

But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.

But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.

But now they that are younger than I, have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.

"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.

And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
Jump to Previous
Derision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
Jump to Next
Derision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
External Links
Job 30:1 NIV
Job 30:1 NLT
Job 30:1 ESV
Job 30:1 NASB
Job 30:1 ASV

Job 30:1 Bible Apps
Job 30:1 Biblia Paralela
Job 30:1 Chinese Bible
Job 30:1 French Bible
Job 30:1 German Bible

Alphabetical: But disdained dogs fathers flock have I me men mock my now of put sheep than the they those to whose with would younger

OT Poetry: Job 30:1 But now those who are younger than (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 29:25
Top of Page
Top of Page