John 19:23
Treasury of Scripture Knowledge

The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.

the soldiers.

Matthew 27:35 And after they had crucified him, they divided his garments, casting lots; that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: They divided my garments among them; and upon my vesture they cast lots.

Mark 15:24 And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Luke 23:34 And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots.

now.

woven.

Exodus 39:22,23 And beneath at the feet pomegranates of violet, purple, scarlet, and fine twisted linen: . . .

Context
The Crucifixion
22Pilate answered: What I have written, I have written. 23The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout. 24They said then one to another: Let us not cut it but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lots. And the soldiers indeed did these things.…
Cross References
Matthew 27:35
And after they had crucified him, they divided his garments, casting lots; that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: They divided my garments among them; and upon my vesture they cast lots.

Mark 15:24
And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Luke 23:34
And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots.

Acts 12:4
And when he had apprehended him, he cast him into prison, delivering him to four files of soldiers, to be kept, intending, after the pasch, to bring him forth to the people.

Lexicon
When
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

the
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

soldiers
στρατιῶται (stratiōtai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

had crucified
ἐσταύρωσαν (estaurōsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness.

Jesus,
Ἰησοῦν (Iēsoun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

they divided
ἔλαβον (elabon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

garments
ἱμάτια (himatia)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress.

[into] four
τέσσαρα (tessara)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 5064: Four. Or neuter tessara a plural number; four.

parts,
μέρη (merē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.

[one]
μέρος (meros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3313: A part, portion, share. From an obsolete but more primary form of meiromai; a division or share.

for each
ἑκάστῳ (hekastō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.

soldier,
στρατιώτῃ (stratiōtē)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

[with]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tunic [remaining].
χιτῶνα (chitōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5509: A tunic, garment, undergarment. Of foreign origin; a tunic or shirt.

[It]
χιτὼν (chitōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5509: A tunic, garment, undergarment. Of foreign origin; a tunic or shirt.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

seamless,
ἄραφος (araphos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 729: Not sewed, seamless. Unsewed, i.e. Of a single piece.

woven
ὑφαντὸς (hyphantos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5307: Woven. From huphaino to weave; woven, i.e. knitted.

in one piece
ὅλου (holou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

top to bottom.
ἄνωθεν (anōthen)
Adverb
Strong's Greek 509: From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew.


Additional Translations
When the soldiers had crucified Jesus, they divided His garments into four parts, one for each soldier, with the tunic remaining. It was seamless, woven in one piece from top to bottom.

Then the soldiers, when they crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was seamless, woven from the top all throughout.

Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

The soldiers therefore, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

The soldiers therefore, when they had crucified Jesus, took his clothes, and made four parts, to each soldier a part, and the body-coat; but the body-coat was seamless, woven through the whole from the top.

The soldiers therefore, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also the coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.

So the soldiers, as soon as they had crucified Jesus, took His garments, including His tunic, and divided them into four parts--one part for each soldier. The tunic was without seam, woven from the top in one piece.

Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.

The soldiers, therefore, when they did crucify Jesus, took his garments, and made four parts, to each soldier a part, also the coat, and the coat was seamless, from the top woven throughout,
Jump to Previous
Coat Crucified Divided Four Garments Including Jesus Outer Part Parts Piece Seam Soldier Soldiers Soon Throughout Top Tunic Woven
Jump to Next
Coat Crucified Divided Four Garments Including Jesus Outer Part Parts Piece Seam Soldier Soldiers Soon Throughout Top Tunic Woven
External Links
John 19:23 NIV
John 19:23 NLT
John 19:23 ESV
John 19:23 NASB
John 19:23 ASV

John 19:23 Bible Apps
John 19:23 Biblia Paralela
John 19:23 Chinese Bible
John 19:23 French Bible
John 19:23 German Bible

Alphabetical: a also and bottom clothes crucified dividing each every for four from garment garments had his in into Jesus made now of one outer part parts piece remaining seamless shares soldier soldiers the them Then they This to took top tunic undergarment was When with woven

NT Gospels: John 19:23 Then the soldiers when they had crucified (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 19:22
Top of Page
Top of Page