John 21:10
Treasury of Scripture Knowledge

Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught.

Context
Jesus Appears by the Sea of Tiberias
9As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread. 10Jesus saith to them: Bring hither of the fishes which you have now caught. 11Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.…
Cross References
John 6:9
There is a boy here that hath five barley loaves and two fishes. But what are these among so many?

John 6:11
And Jesus took the loaves: and when he had given thanks, he distributed to them that were set down. In like manner also of the fishes, as much as they would.

John 21:9
As soon then as they came to land they saw hot coals lying, and a fish laid thereon, and bread.

John 21:11
Simon Peter went up and drew the net to land, full of great fishes, one hundred and fifty-three. And although there were so many, the net was not broken.

John 21:13
And Jesus cometh and taketh bread and giveth them: and fish in like manner.

Lexicon
Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

told
Λέγει (Legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Bring
Ἐνέγκατε (Enenkate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.

[some] of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fish
ὀψαρίων (opsariōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3795: A little fish. Neuter of a presumed derivative of the base of optos; a relish to other food, i.e., fish.

you have just caught.”
ἐπιάσατε (epiasate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4084: Probably another form of biazo; to squeeze, i.e. Seize (press), or officially (arrest), or in hunting (capture).


Additional Translations
Jesus told them, “Bring some of the fish you have just caught.”

Jesus says to them, "Bring some of the fish that you have now caught."

Jesus said to them, Bring of the fish which you have now caught.

Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.

Jesus says to them, Bring of the fishes which ye have now taken.

Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken.

Jesus saith to them, Bring of the fish which ye have now caught.

Jesus told them to fetch some of the fish which they had just caught.

Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."

Jesus saith to them, 'Bring ye from the fishes that ye caught now;'
Jump to Previous
Caught Fetch Fish Fishes Jesus
Jump to Next
Caught Fetch Fish Fishes Jesus
External Links
John 21:10 NIV
John 21:10 NLT
John 21:10 ESV
John 21:10 NASB
John 21:10 ASV

John 21:10 Bible Apps
John 21:10 Biblia Paralela
John 21:10 Chinese Bible
John 21:10 French Bible
John 21:10 German Bible

Alphabetical: Bring caught fish have Jesus just now of said some the them to which you

NT Gospels: John 21:10 Jesus said to them Bring some (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 21:9
Top of Page
Top of Page