Treasury of Scripture Knowledge And the young man arose to set forward with his wife and servant. And his father in law spoke to him again: Consider that the day is declining, and draweth toward evening: tarry with me to day also, and spend the day in mirth, and to morrow thou shalt depart, that thou mayest go into thy house. the day Luke 24:29 But they constrained him, saying: Stay with us, because it is towards evening and the day is now far spent. And he went in with them. draweth. Jeremiah 6:4 Prepare ye war against her: arise, and let us go up at midday: woe unto us, for the day is declined, for the shadows of the evening are grown longer. . That is, it was near the time in which travellers ordinarily pitched their tents, to take up their lodging for the night. In the latter part of the afternoon, eastern travellers begin to look out for a place for this purpose. So Dr. Shaw observes, Our constant practice was to rise at break of day, set forward with the sun, and travel to the middle of the afternoon; at which time we began to look out for encampments of Arabs; who, to prevent such parties as ours from living at free charges upon them, take care to pitch in woods, valleys, or places the least conspicuous.' to morrow. Proverbs 27:1 Boast not for to morrow, for thou knowest not what the day to come may bring forth. James 4:13,14 But who art thou that judgest thy neighbour? Behold, now you that say: To-day or to-morrow we will go into such a city, and there we will spend a year and will traffic and make our gain. . . . home. Context The Levite and His Concubine…8But when morning was come, the Levite prepared to go on his journey. And his father in law said to him again: I beseech thee to take a little meat, and strengthening thyself, till the day be farther advanced, afterwards thou mayest depart. And they ate together. 9And the young man arose to set forward with his wife and servant. And his father in law spoke to him again: Consider that the day is declining, and draweth toward evening: tarry with me to day also, and spend the day in mirth, and to morrow thou shalt depart, that thou mayest go into thy house.10His son in law would not consent to his words: but forthwith went forward, and came over against Jebus, which by another name is called Jerusalem, leading with him two asses loaden, and his concubine.… Cross References Judges 19:6 And they sat down together, and ate and drank. And the father of the young woman said to his son in law: I beseech thee to stay here to day, and let us make merry together. Judges 19:8 But when morning was come, the Levite prepared to go on his journey. And his father in law said to him again: I beseech thee to take a little meat, and strengthening thyself, till the day be farther advanced, afterwards thou mayest depart. And they ate together. Judges 19:10 His son in law would not consent to his words: but forthwith went forward, and came over against Jebus, which by another name is called Jerusalem, leading with him two asses loaden, and his concubine. Ruth 3:7 And when Booz had eaten, and drunk, and was merry, he went to sleep by the heap of sheaves, and she came softly, and uncovering his feet, laid herself down. 2 Samuel 13:28 And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Ammon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him, fear not: for it is I that command you: take courage, and be valiant men. Lexicon When the manהָאִישׁ֙ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person got up וַיָּ֤קָם (way·yā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand to depart לָלֶ֔כֶת (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk with his concubine וּפִילַגְשׁ֖וֹ (ū·p̄î·laḡ·šōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6370: A concubine, a paramour and his servant, וְנַעֲר֑וֹ (wə·na·‘ă·rōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer his father-in-law, חֹתְנ֣וֹ (ḥō·ṯə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 2859: To give, away in marriage, to contract affinity by marriage the girl’s הַֽנַּעֲרָ֡ה (han·na·‘ă·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5291: A girl, maiden father, אֲבִ֣י (’ă·ḇî) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1: Father said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to him, ל֣וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew “Look, הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! the day הַיּ֜וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day is drawing רָפָ֨ה (rā·p̄āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7503: Sink, relax late. לַעֲרֹ֗ב (la·‘ă·rōḇ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6150: To become evening, grow dark Please נָא֩ (nā) Interjection Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then' spend the night. לִֽינוּ־ (lî·nū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate See, הִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! the day הַיּוֹם֙ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day is almost over. חֲנ֤וֹת (ḥă·nō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp Spend the night לִ֥ין (lîn) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 3885: To stop, to stay permanently, to be obstinate here, פֹּה֙ (pōh) Adverb Strong's Hebrew 6311: This place, here that your heart לְבָבֶ֔ךָ (lə·ḇā·ḇe·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 3824: Inner man, mind, will, heart may be merry. וְיִיטַ֣ב (wə·yî·ṭaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3190: To be good, well, glad, or pleasing Then you can get up early וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם (wə·hiš·kam·tem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7925: To load up, to start early in the morning tomorrow מָחָר֙ (mā·ḥār) Adverb Strong's Hebrew 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter for your journey לְדַרְכְּכֶ֔ם (lə·ḏar·kə·ḵem) Preposition-l | Noun - common singular construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action and go וְהָלַכְתָּ֖ (wə·hā·laḵ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk home.� לְאֹהָלֶֽךָ׃ (lə·’ō·hā·le·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 168: A tent Additional Translations When the man got up to depart with his concubine and his servant, his father-in-law, the girl’s father, said to him, “Look, the day is drawing late. Please spend the night. See, the day is almost over. Spend the night here, that your heart may be merry. Then you can get up early tomorrow for your journey and go home.”And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said to him, Behold, now the day draws toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day grows to an end, lodge here, that your heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that you may go home. And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father-in-law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thy heart may be merry; and to-morrow get you early on your way, that thou mayest go home. And the man rose up to depart, he and his concubine, and his young man; but his father-in-law the father of the damsel said to him, Behold now, the day has declined toward evening; lodge here, an let thy heart rejoice; and ye shall rise early to-morrow for your journey, and thou shalt go to thy habitation. And the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant; and his father-in-law, the damsel's father, said to him, Behold now, the day draws toward evening -- I pray you stay all night; behold, the day is declining, lodge here, and let thy heart be merry; and to-morrow get you early on your way, that thou mayest go to thy tent. And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and tomorrow get you early on your way, that thou mayest go home. And when the man arose to depart, he, and his concubine, and his servant, his father-in-law, the damsel's father, said to him, Behold now the day draweth towards evening, I pray you tarry all night: behold, the day is coming to an end, lodge here, that thy heart may be merry; and to-morrow get you early on your way, that thou mayest go home. When the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father-in-law, the young lady's father, said to him, "Behold, now the day draws toward evening, please stay all night: behold, the day grows to an end, lodge here, that your heart may be merry; and tomorrow go on your way early, that you may go home." And the man riseth to go, he and his concubine, and his young man, and his father-in-law, father of the young woman, saith to him, 'Lo, I pray thee, the day hath fallen toward evening, lodge all night, I pray thee; lo, the declining of the day! lodge here, and let thine heart be glad -- and ye have risen early to-morrow for your journey, and thou hast gone to thy tent.' Jump to Previous Concubine Damsel's Depart Draws Early End Evening Heart Lady's Mayest Merry Morrow Night Please Rose Servant Tomorrow Way YoungJump to Next Concubine Damsel's Depart Draws Early End Evening Heart Lady's Mayest Merry Morrow Night Please Rose Servant Tomorrow Way YoungExternal Links Judges 19:9 NIVJudges 19:9 NLT Judges 19:9 ESV Judges 19:9 NASB Judges 19:9 ASV Judges 19:9 Bible Apps Judges 19:9 Biblia Paralela Judges 19:9 Chinese Bible Judges 19:9 French Bible Judges 19:9 German Bible Alphabetical: a almost along an and arise arose be Behold can close coming concubine day drawn Early end enjoy evening father father-in-law for get girl's go got has heart here him his home is it's journey leave Lo look man may merry morning nearly night Now on over please said servant so Spend Stay that the Then to tomorrow up way when with you your OT History: Judges 19:9 When the man rose up to depart (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |