Treasury of Scripture Knowledge Convert us, O Lord, to thee, and we shall be converted: renew our days, as from the beginning. turn 1 Kings 18:37 Dear me, O Lord, hear me: that this people may learn that thou art the Lord God, and that thou hast turned their heart again. Psalm 80:3,7,19 Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved. . . . Psalm 85:4 Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us. Jeremiah 31:18 Hearing I heard Ephraim when he went into captivity: thou hast chastised me, and I was instructed, as a young bullock unaccustomed to the yoke. Convert me, and I shall be converted, for thou art the Lord my God. Jeremiah 32:39,40 And I will give them one heart, and one way, that they may fear me all days: and that it may be well with them, and with their children after them. . . . Exodus 36:25-27,37 At that side also of the tabernacle, that looketh towards the north, he made twenty boards, . . . Habakkuk 3:2 O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy. renew Jeremiah 31:4,23-25 And I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy timbrels, and shalt go forth in the dances of them that make merry. . . . Jeremiah 33:10,13 Thus saith the Lord: There shall be heard again in this place (which you say is desolate, because there is neither man nor beast: in the cities of Juda, and without Jerusalem, which are desolate without man, and without inhabitant, and without beast) . . . Zechariah 8:3-6 Thus saith the Lord of hosts: I am returned to Sion, and I will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called The city of truth, and the mountain of the Lord of hosts, The sanctified mountain. . . . Malachi 3:4 And the sacrifice of Juda and of Jerusalem shall please the Lord, as in the days of old, and in the ancient years. Context A Prayer for Restoration…20Why wilt thou forget us for ever? why wilt thou forsake us for a long time? 21Convert us, O Lord, to thee, and we shall be converted: renew our days, as from the beginning.22But thou hast utterly rejected us, thou art exceedingly angry with us.… Cross References Psalm 80:3 Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved. Isaiah 60:20 Thy sun shall go down no more, and thy moon shall not decrease: for the Lord shall be unto thee for an everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended. Jeremiah 31:18 Hearing I heard Ephraim when he went into captivity: thou hast chastised me, and I was instructed, as a young bullock unaccustomed to the yoke. Convert me, and I shall be converted, for thou art the Lord my God. Lexicon Restoreהֲשִׁיבֵ֨נוּ (hă·šî·ḇê·nū) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again us to Yourself, אֵלֶ֙יךָ֙ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to O LORD, יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel so we may return; וְֽנָשׁ֔וּבָה (wə·nā·šū·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again renew חַדֵּ֥שׁ (ḥad·dêš) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 2318: To be new, to rebuild our days יָמֵ֖ינוּ (yā·mê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 3117: A day as of old, כְּקֶֽדֶם׃ (kə·qe·ḏem) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6924: The front, of place, time Additional Translations Restore us to Yourself, O LORD, so we may return; renew our days as of old,Turn you us to you, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old. Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned; Renew our days as of old. Turn us, O Lord, to thee, and we shall be turned; and renew our days as before. Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old. Turn thou us unto thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old. Turn thou us to thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old. Turn us to yourself, Yahweh, and we shall be turned. Renew our days as of old. Turn us back, O Jehovah, unto Thee, And we turn back, renew our days as of old. Jump to Previous New Renew Restore Restored Thyself Turn TurnedJump to Next New Renew Restore Restored Thyself Turn TurnedExternal Links Lamentations 5:21 NIVLamentations 5:21 NLT Lamentations 5:21 ESV Lamentations 5:21 NASB Lamentations 5:21 ASV Lamentations 5:21 Bible Apps Lamentations 5:21 Biblia Paralela Lamentations 5:21 Chinese Bible Lamentations 5:21 French Bible Lamentations 5:21 German Bible Alphabetical: as be days LORD may O of OLD our renew Restore restored return that to us we You yourself OT Prophets: Lamentations 5:21 Turn you us to you Yahweh (Lam. La Lm) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |