Luke 18:28
Treasury of Scripture Knowledge

Then Peter said: Behold, we have left all things and have followed thee.

Luke 5:11 And having brought their ships to land, leaving all things, they followed him.

Matthew 4:19-22 And he saith to them: Come ye after me, and I will make you to be fishers of men. . . .

Matthew 9:9 And when Jesus passed on from thence, he saw a man sitting in the custom house, named Matthew; and he saith to him: Follow me. And he arose up and followed him.

Matthew 19:27 Then Peter answering, said to him: Behold we have left all things, and have followed thee: what therefore shall we have?

Mark 10:28 And Peter began to say unto him: Behold, we have left all things and have followed thee.

Philippians 3:7 But the things that were gain to me, the same I have counted loss for Christ.

Context
The Rich Young Ruler
27He said to them: The things that are impossible with men are possible with God. 28Then Peter said: Behold, we have left all things and have followed thee. 29Who said to them: Amen, I say to you, there is no man that hath left home or parents or brethren or wife or children, for the kingdom of God's sake,…
Cross References
Luke 5:11
And having brought their ships to land, leaving all things, they followed him.

John 19:27
After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.

Lexicon
“Look,”
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

said
Εἶπεν (Eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

Peter,
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

“we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

have left
ἀφέντες (aphentes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

everything we had
ἴδια (idia)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

to follow
ἠκολουθήσαμέν (ēkolouthēsamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

You.”
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Additional Translations
“Look,” said Peter, “we have left everything we had to follow You.”

And Peter said, "Behold, we having left the own, followed You."

Then Peter said, See, we have left all, and followed you.

And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.

And Peter said, Behold, we have left all things and have followed thee.

And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.

Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.

Then Peter said, "See, we have given up our homes and have followed you."

Peter said, "Look, we have left everything, and followed you."

And Peter said, 'Lo, we left all, and did follow thee;'
Jump to Previous
Follow Followed Homes Ours Peter
Jump to Next
Follow Followed Homes Ours Peter
External Links
Luke 18:28 NIV
Luke 18:28 NLT
Luke 18:28 ESV
Luke 18:28 NASB
Luke 18:28 ASV

Luke 18:28 Bible Apps
Luke 18:28 Biblia Paralela
Luke 18:28 Chinese Bible
Luke 18:28 French Bible
Luke 18:28 German Bible

Alphabetical: all and Behold follow followed had have him homes left our own Peter said to We you

NT Gospels: Luke 18:28 Peter said Look we have left everything (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 18:27
Top of Page
Top of Page