Treasury of Scripture Knowledge Woe is me, for I am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: there is no cluster to eat, my soul desired the first ripe figs. woe. Psalm 120:5 Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of Cedar: Isaiah 6:5 And I said: Woe is me, because I have held my peace; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people that hath unclean lips, and I have seen with my eyes the King the Lord of hosts. Isaiah 24:16 From the ends of the earth we have heard praises, the glory of the just one. And I said: My secret to myself, my secret to myself, woe is me: the prevaricators have prevaricated, and with the prevarication of transgressors they have prevaricated. Jeremiah 4:31 For I have heard the voice as of a woman in travail, anguishes as of a woman in labour of a child. The voice of the daughter of Sion, dying away, spreading her hands: Woe is me, for my soul hath fainted because of them that are slain. Jeremiah 15:10 Woe is me, my mother: why hast thou borne me a man of strife, a man of contention to all the earth? I have not lent on usury, neither hath any man lent to me on usury: yet all curse me. Jeremiah 45:3 Thou hast said: Woe is me, wretch that I am, for the Lord hath added sorrow to my sorrow: I am wearied with my groans, and I find no rest. Isaiah 17:6 And the fruit thereof that shall be left upon it, shall be as one cluster of grapes, and as the shaking of the olive tree, two or three berries in the top of a bough, or four or five upon the top of the tree, saith the Lord the God of Israel. Isaiah 24:13 For it shall be thus in the midst of the earth, in the midst of the people, as if a few olives, that remain, should be shaken out of the olive tree: or grapes, when the vintage is ended. desired. Isaiah 28:4 And the fading tower the glory of his joy, who is on the head of the fat valley, shall be as a hasty fruit before the ripeness of autumn: which when he that seeth it shall behold, as soon he taketh it in his hand, he will eat it up. Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the desert, I saw their fathers like the firstfruits of the fig tree in the top thereof: but they went in to Beelphegor, and alienated themselves to that confusion, and became abominable, as those things were, which they loved. Context Israel's Great Misery1Woe is me, for I am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: there is no cluster to eat, my soul desired the first ripe figs.2The holy man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, every one hunteth his brother to death.… Cross References Isaiah 24:13 For it shall be thus in the midst of the earth, in the midst of the people, as if a few olives, that remain, should be shaken out of the olive tree: or grapes, when the vintage is ended. Isaiah 28:4 And the fading tower the glory of his joy, who is on the head of the fat valley, shall be as a hasty fruit before the ripeness of autumn: which when he that seeth it shall behold, as soon he taketh it in his hand, he will eat it up. Jeremiah 24:2 One basket had very good figs, like the figs of the first season: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, because they were bad. Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the desert, I saw their fathers like the firstfruits of the fig tree in the top thereof: but they went in to Beelphegor, and alienated themselves to that confusion, and became abominable, as those things were, which they loved. Lexicon Woe isאַ֣לְלַי (’al·lay) Interjection Strong's Hebrew 480: Alas! woe! me! לִ֗י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew For כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction I am הָיִ֙יתִי֙ (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be like one gathering כְּאָסְפֵּי־ (kə·’ā·sə·pê-) Preposition-k | Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 625: A collection summer fruit קַ֔יִץ (qa·yiṣ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7019: To awake at the gleaning כְּעֹלְלֹ֖ת (kə·‘ō·lə·lōṯ) Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 5955: Gleanings, gleaning-time of the vineyard; בָּצִ֑יר (bā·ṣîr) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1210: Clipped, the grape crop there [is no] אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle cluster אֶשְׁכּ֣וֹל (’eš·kō·wl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 811: A bunch of grapes, other fruit to eat, לֶאֱכ֔וֹל (le·’ĕ·ḵō·wl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 398: To eat no early fig בִּכּוּרָ֖ה (bik·kū·rāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 1063: The first ripe fig, early fig that I נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion crave. אִוְּתָ֥ה (’iw·wə·ṯāh) Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 183: To incline, desire Additional Translations Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave.Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit. Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig. Alas for me! for I am become as one gathering straw in harvest, and as one gathering grape-gleanings in the vintage, when there is no cluster for me to eat the first-ripe fruit: alas my soul! Woe is me! for I am as when they have gathered the summer-fruits, as the grape-gleanings of the vintage. There is no cluster to eat; there is no early fruit [which] my soul desired. Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the firstripe fig. Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape-gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit. Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard: There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig. My woe is to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul. Jump to Previous Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage WoeJump to Next Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage WoeExternal Links Micah 7:1 NIVMicah 7:1 NLT Micah 7:1 ESV Micah 7:1 NASB Micah 7:1 ASV Micah 7:1 Bible Apps Micah 7:1 Biblia Paralela Micah 7:1 Chinese Bible Micah 7:1 French Bible Micah 7:1 German Bible Alphabetical: a am at cluster crave early eat fig figs first-ripe For fruit gatherers gathers gleaning grape grapes I is like me mine misery no none not of one Or pickers summer that the there to vineyard What which who Woe OT Prophets: Micah 7:1 Misery is mine! (Mc Mic. Mi) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |