Philemon 1:18
Treasury of Scripture Knowledge

And if he hath wronged thee in any thing or is in thy debt, put that to my account.

put that.

Isaiah 53:4-7 Surely he hath borne our infirmities and carried our sorrows: and we have thought him as it were a leper, and as one struck by God and afflicted. . . .

*Heb:

Context
Paul's Appeal for Onesimus
17If therefore thou count me a partner, receive him as myself. 18And if he hath wronged thee in any thing or is in thy debt, put that to my account. 19I Paul have written it with my own hand: I will repay it: not to say to thee that thou owest me thy own self also.…
Cross References
Genesis 43:9
I take the boy upon me, require him at my hand: unless I bring him again, and restore him to thee, I will be guilty of sin against thee for ever.

Philemon 1:17
If therefore thou count me a partner, receive him as myself.

Philemon 1:19
I Paul have written it with my own hand: I will repay it: not to say to thee that thou owest me thy own self also.

Lexicon
But
δέ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

he has wronged
ἠδίκησέν (ēdikēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong.

you
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in any way
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

owes [you anything],
ὀφείλει (opheilei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

charge it to my account.
ἐλλόγα (elloga)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1677: To charge to, put to one's account, impute. From en and logos; to reckon in, i.e. Attribute.


Additional Translations
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.

But if in any way he has wronged you or he owes you, charge this to me.

If he has wronged you, or owes you ought, put that on my account;

But if he hath wronged the at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

but if he have wronged thee anything or owe anything [to thee], put this to my account.

But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

If he hath wronged thee, or oweth thee aught, put that on my account;

And if he was ever dishonest or is in your debt, debit me with the amount.

But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.

and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;
Jump to Previous
Account Amount Aught Charge Debt Dishonest Hurt Ought Owe Owes Reckoning Way Wrong Wronged
Jump to Next
Account Amount Aught Charge Debt Dishonest Hurt Ought Owe Owes Reckoning Way Wrong Wronged
External Links
Philemon 1:18 NIV
Philemon 1:18 NLT
Philemon 1:18 ESV
Philemon 1:18 NASB
Philemon 1:18 ASV

Philemon 1:18 Bible Apps
Philemon 1:18 Biblia Paralela
Philemon 1:18 Chinese Bible
Philemon 1:18 French Bible
Philemon 1:18 German Bible

Alphabetical: account any anything But charge done has he If in it me my or owes that to way wrong wronged you

NT Letters: Philemon 1:18 But if he has wronged you at (Phm Phl) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Philemon 1:17
Top of Page
Top of Page