Psalm 147:12
Treasury of Scripture Knowledge

Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.

praise thy God

Psalm 135:19-21 Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron. . . .

Psalm 146:10 The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.

Psalm 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.

Isaiah 12:6 Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel.

Isaiah 52:7 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to Sion: Thy God shall reign!

Joel 2:23 And you, O children of Sion, rejoice, and be joyful in the Lord your God: because he hath given you a teacher of justice, and he will make the early and the latter rain to come down to you as in the beginning.

Context
It is Good to Sing Praises
11The Lord taketh pleasure in them that fear him: and in them that hope in his mercy. 12Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.13Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.…
Cross References
Psalm 147:11
The Lord taketh pleasure in them that fear him: and in them that hope in his mercy.

Psalm 147:13
Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.

Lexicon
Exalt
שַׁבְּחִ֣י (šab·bə·ḥî)
Verb - Piel - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 7623: To address in a, loud tone, loud, to pacify

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

O Jerusalem;
יְ֭רוּשָׁלִַם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

praise
הַֽלְלִ֖י (hal·lî)
Verb - Piel - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 1984: To shine

your God,
אֱלֹהַ֣יִךְ (’ĕ·lō·ha·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

O Zion!
צִיּֽוֹן׃ (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem


Additional Translations
Exalt the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion!Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.

Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.

Praise the Lord, O Jerusalem; praise thy God, O Sion.

Laud Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!

Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
Jump to Previous
Extol Glorify Jerusalem Laud Praise Zion
Jump to Next
Extol Glorify Jerusalem Laud Praise Zion
External Links
Psalm 147:12 NIV
Psalm 147:12 NLT
Psalm 147:12 ESV
Psalm 147:12 NASB
Psalm 147:12 ASV

Psalm 147:12 Bible Apps
Psalm 147:12 Biblia Paralela
Psalm 147:12 Chinese Bible
Psalm 147:12 French Bible
Psalm 147:12 German Bible

Alphabetical: Extol God Jerusalem LORD O praise the your Zion

OT Poetry: Psalm 147:12 Praise Yahweh Jerusalem! (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 147:11
Top of Page
Top of Page