Songs 2:17
Treasury of Scripture Knowledge

Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether.

the day

Songs 4:6 Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

Luke 1:78 Through the bowels of the mercy of our God, in which the Orient from on high hath visited us:

Romans 13:12 The night is passed And the day is at hand. Let us, therefore cast off the works of darkness and put on the armour of light.

2 Peter 1:19 And we have the more firm prophetical word: whereunto you do well to attend, as to a light that shineth in a dark place, until the day dawn and the day star arise in your hearts.

the shadows

Hebrews 8:5 Who serve unto the example and shadow of heavenly things. As it was answered to Moses, when he was to finish the tabernacle: See (saith he) that thou make all things according to the pattern which was shewn thee on the mount.

Hebrews 10:1 For the law, having a shadow of the good things to come, not the very image of the things, by the selfsame sacrifices which they offer continually every year, can never make the comers thereunto perfect.

beloved

Songs 2:9 My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices.

Songs 8:14 Flee away, O my beloved, and be like to the roe, and to the young hart upon the mountains of aromatical spices.

Context
The Bride's Admiration
16My beloved to me, and I to him who feedeth among the lilies, 17Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether.
Cross References
Proverbs 5:19
Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another?

Songs 2:7
I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the field, that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please.

Songs 2:8
The voice of my beloved, behold he cometh leaping upon the mountains, skipping over the hills.

Songs 2:9
My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices.

Songs 4:6
Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

Lexicon
Before
עַ֤ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

the day
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

breaks
שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ (še·yā·p̄ū·aḥ)
Pronoun - relative | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6315: To puff, blow with the breath, air, to fan, to utter, to kindle, to scoff

and shadows
הַצְּלָלִ֑ים (haṣ·ṣə·lā·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6752: Shadow

flee,
וְנָ֖סוּ (wə·nā·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

turn to me,
סֹב֩ (sōḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5437: To turn about, go around, surround

my beloved,
דוֹדִ֜י (ḏō·w·ḏî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle

and be like
דְּמֵה־ (də·mêh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 1819: To compare, to resemble, liken, consider

a gazelle
לִצְבִ֗י (liṣ·ḇî)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6643: Splendor, a gazelle

or
א֛וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's Hebrew 176: Desire, if

a young stag
לְעֹ֥פֶר (lə·‘ō·p̄er)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6082: A young hart, stag

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the mountains
הָ֥רֵי (hā·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

of Bether.
בָֽתֶר׃ (ḇā·ṯer)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1335: A part, piece


Additional Translations
Before the day breaks and shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the mountains of Bether.Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be you like a roe or a young hart on the mountains of Bether.

Until the day be cool, and the shadows flee away, Turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart Upon the mountains of Bether.

Until the day dawn, and the shadows depart, turn, my kinsman, be thou like to a roe or young hart on the mountains of the ravines.

Until the day dawn, and the shadows flee away. Turn, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of Bether.

Until the day be cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

Until the day shall break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young hart on the mountains of Bether.

Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, Turn, be like, my beloved, To a roe, or to a young one of the harts, On the mountains of separation!
Jump to Previous
Beloved Break Breaks Breathe Breathes Cool Dark Dawn Evening Fled Flee Forth Gazelle Hart Hills Lover Mountains Roe Rugged Shadows Sky Slowly Spices Stag Turn Young
Jump to Next
Beloved Break Breaks Breathe Breathes Cool Dark Dawn Evening Fled Flee Forth Gazelle Hart Hills Lover Mountains Roe Rugged Shadows Sky Slowly Spices Stag Turn Young
External Links
Song of Solomon 2:17 NIV
Song of Solomon 2:17 NLT
Song of Solomon 2:17 ESV
Song of Solomon 2:17 NASB
Song of Solomon 2:17 ASV

Song of Solomon 2:17 Bible Apps
Song of Solomon 2:17 Biblia Paralela
Song of Solomon 2:17 Chinese Bible
Song of Solomon 2:17 French Bible
Song of Solomon 2:17 German Bible

Alphabetical: a and away be beloved Bether breaks cool day flee gazelle hills like lover mountains my of on or rugged shadows stag the turn Until when young

OT Poetry: Song of Solomon 2:17 Until the day is cool and (Song Songs SS So Can) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Songs 2:16
Top of Page
Top of Page