Cross References If (according to man) I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, for to morrow we shall die. Ecclesiastes 2:24 Is it not better to eat and drink, and to shew his soul good things of his labours? and this is from the hand of God. Isaiah 22:13 And behold joy and gladness, killing calves, and slaying rams, eating flesh, and drinking wine: Let us eat and drink; for to morrow we shall die. Isaiah 56:12 Come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as to day, so also to morrow, and much more. Luke 12:19 And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years. Take thy rest: eat, drink, make good cheer. Acts 18:19 And he came to Ephesus and left them there. But he himself, entering into the synagogue, disputed with the Jews. Acts 18:21 But taking his leave and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus. Acts 19:1 And it came to pass, while Apollo was at Corinth, that Paul, having passed through the upper coasts, came to Ephesus and found certain disciples. Romans 3:5 But if our injustice commend the justice of God, what shall we say? Is God unjust, who executeth wrath? 1 Corinthians 16:8 But I will tarry at Ephesus, until Pentecost. 2 Corinthians 1:8 For we would not have you ignorant, brethren, of our tribulation which came to us in Asia: that we were pressed out of measure above our strength, so that we were weary even of life. Treasury of Scripture Knowledge If (according to man) I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, for to morrow we shall die. after. Romans 6:19 I speak an human thing, because of the infirmity of your flesh. For as you have yielded your members to serve uncleanness and iniquity, unto iniquity: so now yield your members to serve justice, unto sanctification. Galatians 3:15 Brethren (I speak after the manner of man), yet a man's testament, if it be confirmed, no man despiseth nor addeth to it. beast. 2 Peter 2:12 But these men, as irrational beasts, naturally tending to the snare and to destruction, blaspheming those things which they know not, shall perish in their corruption: Jude 1:10 But these men blaspheme whatever things they know not: and what things soever they naturally know, like dumb beasts, in these they are corrupted. Ephesus. Acts 19:1,23 And it came to pass, while Apollo was at Corinth, that Paul, having passed through the upper coasts, came to Ephesus and found certain disciples. . . . *etc: 2 Corinthians 1:8-10 For we would not have you ignorant, brethren, of our tribulation which came to us in Asia: that we were pressed out of measure above our strength, so that we were weary even of life. . . . what. Job 35:3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin? Psalm 73:13 And I said: Then have I in vain justified my heart, and washed my hands among the innocent. Malachi 3:14,15 And you have said: What have we spoken against thee? You have said: He laboureth in vain that serveth God, and what profit is it that we have kept his ordinances, and that we have walked sorrowful before the Lord of hosts? . . . Luke 9:25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world and lose himself and cast away himself? let. Ecclesiastes 2:24 Is it not better to eat and drink, and to shew his soul good things of his labours? and this is from the hand of God. Ecclesiastes 11:9 Rejoice therefore, O young man, in thy youth, and let thy heart be in that which is good in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thy eyes: and know that for all these God will bring thee into judgment. Isaiah 22:13 And behold joy and gladness, killing calves, and slaying rams, eating flesh, and drinking wine: Let us eat and drink; for to morrow we shall die. Isaiah 56:12 Come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as to day, so also to morrow, and much more. Luke 12:19 And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years. Take thy rest: eat, drink, make good cheer. Context The Order of Resurrection…31I die daily, I protest by your glory, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord. 32If (according to man) I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, for to morrow we shall die. 33Be not seduced: Evil communications corrupt good manners.… Lexicon Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. I fought wild beasts ἐθηριομάχησα (ethēriomachēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 2341: From a compound of therion and machomai; to be a beast-fighter, i.e. to encounter. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Ephesus Ἐφέσῳ (Ephesō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 2181: Ephesus, a coast city, capital of the Roman province Asia. Probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor. for κατὰ (kata) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). human [motives], ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. did I gain? ὄφελος (ophelos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3786: Advantage, gain, profit, help. From ophello; gain. If εἰ (ei) Conjunction Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. [the] dead νεκροὶ (nekroi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. are not raised, ἐγείρονται (egeirontai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. “Let us eat Φάγωμεν (Phagōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 5315: A primary verb; to eat. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. drink, πίωμεν (piōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. tomorrow αὔριον (aurion) Adverb Strong's Greek 839: Tomorrow. From a derivative of the same as aer; properly, fresh, i.e. to-morrow. we die.” ἀποθνήσκομεν (apothnēskomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. Additional Translations If I fought wild beasts in Ephesus for human motives, what did I gain? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.” If according to man I fought wild beasts in Ephesus, what is the profit to me? If the dead are not raised, "Let us eat and let us drink, for tomorrow we die." If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantages it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die. If after the manner of men I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for to-morrow we die. If, [to speak] after the manner of man, I have fought with beasts in Ephesus, what is the profit to me if [those that are] dead do not rise? let us eat and drink; for to-morrow we die. If after the manner of men I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for tomorrow we die. If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is it to me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to-morrow we die. If from merely human motives I have fought with wild beasts in Ephesus, what profit is it to me? If the dead do not rise, let us eat and drink, for tomorrow we are to die. If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then "let us eat and drink, for tomorrow we die." if after the manner of a man with wild beasts I fought in Ephesus, what the advantage to me if the dead do not rise? let us eat and drink, for to-morrow we die! Jump to Previous Advantage Animals Beasts Dead Die Drink Eat End Ephesus Fighting Fought Gain Human Life Manner Merely Morrow Motives Profit Purposes Raised Rise Speak Tomorrow To-Morrow Way WildJump to Next Advantage Animals Beasts Dead Die Drink Eat End Ephesus Fighting Fought Gain Human Life Manner Merely Morrow Motives Profit Purposes Raised Rise Speak Tomorrow To-Morrow Way WildExternal Links 1 Corinthians 15:32 NIV1 Corinthians 15:32 NLT 1 Corinthians 15:32 ESV 1 Corinthians 15:32 NASB 1 Corinthians 15:32 ASV 1 Corinthians 15:32 Bible Apps 1 Corinthians 15:32 Biblia Paralela 1 Corinthians 15:32 Chinese Bible 1 Corinthians 15:32 French Bible 1 Corinthians 15:32 German Bible Alphabetical: and are at beasts dead die does drink eat Ephesus for fought from gained have human I If in it Let me merely motives not profit raised reasons the tomorrow us we what wild with NT Letters: 1 Corinthians 15:32 If I fought with animals at Ephesus (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |