Cross References And Saul abode in the uttermost part of Gabaa, under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men. 1 Samuel 13:15 And Samuel arose and went up from Galgal to Gabaa of Benjamin. And the rest of the people went up after Saul, to meet the people who fought against them, going from Galgal to Gabaa, in the hill of Benjamin. And Saul numbered the people, that were found with him, about six hundred men. 1 Samuel 13:16 And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, were in Gabaa of Benjamin: But the Philistines encamped in Machmas. 1 Samuel 14:1 Now it came to pass one day that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armour: Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, which is on the other side of yonder place. But he told not this to his father. 1 Samuel 22:6 And SauI heard that David was seen, and the men that were with him. Now whilst Saul abode in Gabaa, and was in the wood, which is by Rama, having his spear in his hand, and all his servants were standing about him, Isaiah 10:28 He shall come into Aiath, he shall pass into Magron: at Machmas he shall lay up his carriages. Treasury of Scripture Knowledge And Saul abode in the uttermost part of Gabaa, under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men. in the uttermost 1 Samuel 13:15,16 And Samuel arose and went up from Galgal to Gabaa of Benjamin. And the rest of the people went up after Saul, to meet the people who fought against them, going from Galgal to Gabaa, in the hill of Benjamin. And Saul numbered the people, that were found with him, about six hundred men. . . . Isaiah 10:28,29 He shall come into Aiath, he shall pass into Magron: at Machmas he shall lay up his carriages. . . . a pomegranate. 20:45 Judges 20:45 And when they that remained of Benjamin saw this, they fled into the wilderness, and made towards the rock that is called Remmon. In that flight also, as they were straggling, and going different ways; they slew of them five thousand men. And as they went farther, they still pursued them, and slew also other two thousand. Context Jonathan's Victory over the Philistines1Now it came to pass one day that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armour: Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, which is on the other side of yonder place. But he told not this to his father. 2And Saul abode in the uttermost part of Gabaa, under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men.3And Achias, the son of Achitob, brother of Ichabod the son of Phinees, the son of Heli, the priest of the Lord in Silo, wore the ephod. And the people knew not whither Jonathan was gone.… Lexicon Meanwhile, Saulוְשָׁא֗וּל (wə·šā·’ūl) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites was staying יוֹשֵׁב֙ (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry under תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of the pomegranate tree הָרִמּ֖וֹן (hā·rim·mō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7416: A pomegranate, the tree, the fruit in Migron בְּמִגְר֑וֹן (bə·miḡ·rō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4051: Migron -- an area near Gibeah, also a place North of Michmash on the outskirts בִּקְצֵ֣ה (biq·ṣêh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7097: End, extremity of Gibeah. הַגִּבְעָ֔ה (hag·giḇ·‘āh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine And the troops וְהָעָם֙ (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock who [were] אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that with him עִמּ֔וֹ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 5973: With, equally with numbered about six כְּשֵׁ֥שׁ (kə·šêš) Preposition-k | Number - feminine singular Strong's Hebrew 8337: Six (a cardinal number) hundred מֵא֖וֹת (mê·’ō·wṯ) Number - feminine plural Strong's Hebrew 3967: A hundred men, אִֽישׁ׃ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person Additional Translations Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men,And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men; And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men; And Saul sat on the top of the hill under the pomegranate tree that is in Magdon, and there were with him about six hundred men. And Saul abode at the extreme end of Gibeah under the pomegranate-tree which [was] in Migron; and the people that were with him were about six hundred men. And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men: And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men; Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men; And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which is in Migron, and the people who are with him, about six hundred men, Jump to Previous Abiding Abode Extreme Extremity Hundred Migron Outskirts Part Pomegranate Pomegranate-Tree Saul Six Staying Tarried Tree Uttermost WaitingJump to Next Abiding Abode Extreme Extremity Hundred Migron Outskirts Part Pomegranate Pomegranate-Tree Saul Six Staying Tarried Tree Uttermost WaitingExternal Links 1 Samuel 14:2 NIV1 Samuel 14:2 NLT 1 Samuel 14:2 ESV 1 Samuel 14:2 NASB 1 Samuel 14:2 ASV 1 Samuel 14:2 Bible Apps 1 Samuel 14:2 Biblia Paralela 1 Samuel 14:2 Chinese Bible 1 Samuel 14:2 French Bible 1 Samuel 14:2 German Bible Alphabetical: a about And Gibeah him hundred in is men Migron of on outskirts people pomegranate Saul six staying the tree under was were which who With OT History: 1 Samuel 14:2 Saul abode in the uttermost part (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |