1 Samuel 15:30
Cross References

Then he said: I have sinned: yet honour me now before the ancients of my people, and before Israel, and return with me, that I may adore the Lord thy God.

John 5:44
How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?

John 12:43
For they loved the glory of men more than the glory of God.

1 Samuel 15:31
So Samuel turned again after Saul: and Saul adored the Lord.

1 Samuel 26:21
And Saul said: I have sinned; return, my son David, for I will no more do thee harm, because my life hath been precious in thy eyes this day: for it appeareth that I have done foolishly, and have been ignorant in very many things.

2 Samuel 12:13
And David said to Nathan: I have sinned against the Lord. And Nathan said to David: The Lord also hath taken away thy sin: thou shalt not die.

Isaiah 29:13
And the Lord said: Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men:

Treasury of Scripture Knowledge

Then he said: I have sinned: yet honour me now before the ancients of my people, and before Israel, and return with me, that I may adore the Lord thy God.

honour me now

Habakkuk 2:4 Behold, he that is unbelieving, his soul shall not be right in himself: but the just shall live in his faith.

John 5:44 How can you believe, who receive glory one from another: and the glory which is from God alone, you do not seek?

John 12:43 For they loved the glory of men more than the glory of God.

that I may worship

Isaiah 29:13 And the Lord said: Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men:

Luke 18:9-14 And to some who trusted in themselves as just and despised others, he spoke also this parable: . . .

2 Timothy 3:5 Having an appearance indeed of godliness but denying the power thereof. Now these avoid.

Context
Saul's Confession
29But the triumpher in Israel will not spare, and will not be moved to repentance: for he is not a man that he should repent. 30Then he said: I have sinned: yet honour me now before the ancients of my people, and before Israel, and return with me, that I may adore the Lord thy God.31So Samuel turned again after Saul: and Saul adored the Lord.…
Lexicon
“I have sinned,”
חָטָ֔אתִי (ḥā·ṭā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

Saul replied.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Please
נָ֛א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

honor
כַּבְּדֵ֥נִי (kab·bə·ḏê·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

me now
עַתָּ֗ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

before
נֶ֥גֶד (ne·ḡeḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

the elders
זִקְנֵֽי־ (ziq·nê-)
Adjective - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2205: Old

of my people
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and before
וְנֶ֣גֶד (wə·ne·ḡeḏ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

Israel.
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Come back
וְשׁ֣וּב (wə·šūḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

with me,
עִמִּ֔י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

so that I may worship
וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי (wə·hiš·ta·ḥă·wê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

the LORD
לַֽיהוָ֥ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.”
אֱלֹהֶֽיךָ׃ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Additional Translations
“I have sinned,” Saul replied. “Please honor me now before the elders of my people and before Israel. Come back with me, so that I may worship the LORD your God.”Then he said, I have sinned: yet honor me now, I pray you, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD your God.

Then he said, I have sinned: yet honor me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship Jehovah thy God.

And Saul said, I have sinned; yet honour me, I pray thee, before the elders of Israel, and before my people; and turn back with me, and I will worship the Lord thy God.

And he said, I have sinned; honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship Jehovah thy God.

Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.

Then he said, I have sinned: yet honor me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.

Then he said, "I have sinned: yet please honor me now before the elders of my people, and before Israel, and come back with me, that I may worship Yahweh your God."

And he saith, 'I have sinned; now, honour me, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn back with me; and I have bowed myself to Jehovah thy God.'
Jump to Previous
Bowed Elders Heads Honor Honour Israel Please Saul Sin Sinned Turn Worship
Jump to Next
Bowed Elders Heads Honor Honour Israel Please Saul Sin Sinned Turn Worship
External Links
1 Samuel 15:30 NIV
1 Samuel 15:30 NLT
1 Samuel 15:30 ESV
1 Samuel 15:30 NASB
1 Samuel 15:30 ASV

1 Samuel 15:30 Bible Apps
1 Samuel 15:30 Biblia Paralela
1 Samuel 15:30 Chinese Bible
1 Samuel 15:30 French Bible
1 Samuel 15:30 German Bible

Alphabetical: and back before But come elders go God have he honor I Israel LORD may me my now of people please replied said Saul sinned so that the Then with worship your

OT History: 1 Samuel 15:30 Then he said I have sinned: yet (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 15:29
Top of Page
Top of Page