Cross References And David said to Achis: If I have found favour in thy sight, let a place be given me in one of the cities of this country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee? 1 Samuel 27:4 And it was told Saul that David was fled to Geth, and he sought no more after him. 1 Samuel 27:6 Then Achis gave him Siceleg that day: for which reason Siceleg belongeth to the kings of Juda unto this day. Treasury of Scripture Knowledge And David said to Achis: If I have found favour in thy sight, let a place be given me in one of the cities of this country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee? some town Genesis 46:34 You shall answer: We, thy servants, are shepherds, from our infancy until now, both we and our fathers. And this you shall say, that you may dwell in the land of Gessen, because the Egyptians have all shepherds in abomination. 2 Corinthians 6:17 Wherefore: Go out from among them and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing: Context David and the Philistines…4And it was told Saul that David was fled to Geth, and he sought no more after him. 5And David said to Achis: If I have found favour in thy sight, let a place be given me in one of the cities of this country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?6Then Achis gave him Siceleg that day: for which reason Siceleg belongeth to the kings of Juda unto this day.… Lexicon Then Davidדָּוִ֜ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to Achish, אָכִ֗ישׁ (’ā·ḵîš) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 397: Achish -- king of Gath “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not I have found מָצָ֨אתִי (mā·ṣā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present favor חֵ֤ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective in your eyes, בְּעֵינֶ֙יךָ֙ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain let me be assigned יִתְּנוּ־ (yit·tə·nū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5414: To give, put, set a place מָק֗וֹם (mā·qō·wm) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition in one בְּאַחַ֛ת (bə·’a·ḥaṯ) Preposition-b | Number - feminine singular construct Strong's Hebrew 259: United, one, first of the outlying הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7704: Field, land towns, עָרֵ֥י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 5892: Excitement so I can live וְאֵ֣שְׁבָה (wə·’ê·šə·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there. שָּׁ֑ם (šām) Adverb Strong's Hebrew 8033: There, then, thither For why וְלָ֨מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw, Preposition-l | Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what should your servant עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant live יֵשֵׁ֧ב (yê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the royal הַמַּמְלָכָ֖ה (ham·mam·lā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign city בְּעִ֥יר (bə·‘îr) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 5892: Excitement with you?� עִמָּֽךְ׃ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew 5973: With, equally with Additional Translations Then David said to Achish, “If I have found favor in your eyes, let me be assigned a place in one of the outlying towns, so I can live there. For why should your servant live in the royal city with you?”And David said to Achish, If I have now found grace in your eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should your servant dwell in the royal city with you? And David said unto Achish, If now I have found favor in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee? And David said to Anchus, If now thy servant has found grace in thine eyes, let them give me, I pray thee, a place in one of the cities in the country, and I will dwell there: for why does thy servant dwell with thee in a royal city? And David said to Achish, If now I have found favour in thine eyes, let them give me a place in some country-town, that I may abide there; for why should thy servant abide in the royal city with thee? And David said unto Achish, If now I have found grace in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee? And David said to Achish, If I have now found grace in thy eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee? David said to Achish, "If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?" And David saith unto Achish, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes, they give to me a place in one of the cities of the field, and I dwell there, yea, why doth thy servant dwell in the royal city with thee?' Jump to Previous Abide Achish Assigned Cities City Country David Dwell Eyes Live Right Royal Servant Sight SmallerJump to Next Abide Achish Assigned Cities City Country David Dwell Eyes Live Right Royal Servant Sight SmallerExternal Links 1 Samuel 27:5 NIV1 Samuel 27:5 NLT 1 Samuel 27:5 ESV 1 Samuel 27:5 NASB 1 Samuel 27:5 ASV 1 Samuel 27:5 Bible Apps 1 Samuel 27:5 Biblia Paralela 1 Samuel 27:5 Chinese Bible 1 Samuel 27:5 French Bible 1 Samuel 27:5 German Bible Alphabetical: a Achish assigned be cities city country David eyes favor for found give have I If in let live may me now of one place royal said servant should sight that the them Then there to towns Why with you your OT History: 1 Samuel 27:5 David said to Achish If now (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |