Cross References And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel? Matthew 8:29 And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time? 1 Samuel 11:13 And Saul said: No man shall be killed this day: because the Lord this day hath wrought salvation in Israel: 2 Samuel 3:39 But I as yet am tender, though anointed king. And these men the sons of Sarvia are too hard for me: the Lord reward him that doth evil according to his wickedness. 2 Samuel 16:9 And Abisai the son of Sarvia said to the king: Why should this dead dog curse my lord the king? I will go, and cut off his head. 2 Samuel 16:10 And the king said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Let him alone and let him curse: for the Lord hath bid him curse David: and who is he that shall dare say, why hath he done so? Treasury of Scripture Knowledge And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel? What have 2 Samuel 3:39 But I as yet am tender, though anointed king. And these men the sons of Sarvia are too hard for me: the Lord reward him that doth evil according to his wickedness. 2 Samuel 16:10 And the king said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? Let him alone and let him curse: for the Lord hath bid him curse David: and who is he that shall dare say, why hath he done so? 1 Samuel 26:8 And Abisai said to David: God hath shut up thy enemy this day into thy hands: now then I will run him through with my spear, even to the earth at once, and there shall be no need of a second time. Matthew 8:29 And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time? shall there any man 1 Samuel 11:12 And the people said to Samuel: Who is he that said: Shall Saul reign over us? Bring the men, and we will kill them. Isaiah 16:5 And a throne shall be prepared in mercy, and one shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging and seeking judgment and quickly rendering that which is just. Luke 9:54-56 And when his disciples, James and John, had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven and consume them? . . . Context Shimei Pardoned…21But Abisai the son of Sarvia answering, said: Shall Semei for these words not be put to death, because he cursed the Lord's anointed? 22And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel?23And the king said to Semei: Thou shalt not die. And he swore unto him.… Lexicon And Davidדָּוִ֗ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “Sons בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: A son of Zeruiah, צְרוּיָ֔ה (ṣə·rū·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6870: Zeruiah -- an Israelite woman what מַה־ (mah-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what have I to do לִּ֤י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew with you, וְלָכֶם֙ (wə·lā·ḵem) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew that you should be תִֽהְיוּ־ (ṯih·yū-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be my לִ֥י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew adversaries לְשָׂטָ֑ן (lə·śā·ṭān) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7854: An opponent -- Satan, the arch-enemy of good today? הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day Should any man אִישׁ֙ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person be put to death י֤וּמַת (yū·maṯ) Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4191: To die, to kill in Israel בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc today? הַיּ֗וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day Am I not הֲל֣וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no indeed כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction aware יָדַ֔עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3045: To know that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction today הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: A day I am אֲנִי־ (’ă·nî-) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: A king over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against Israel?� יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Additional Translations And David replied, “Sons of Zeruiah, what have I to do with you, that you should be my adversaries today? Should any man be put to death in Israel today? Am I not indeed aware that today I am king over Israel?”And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? And David said, What have I to do with you, ye sons of Saruia, that ye as it were lie in wait against me this day? to-day no man in Israel shall be put to death, for I know not if I this day reign over Israel. And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? Should there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel? David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? Shall there any man be put to death this day in Israel? For don't I know that I am this day king over Israel?" And David saith, 'What -- to me and to you, O sons of Zeruiah, that ye are to me to-day for an adversary? to-day is any man put to death in Israel? for have I not known that to-day I am king over Israel?' Jump to Previous Adversaries Adversary Common David Death Israel Zeruiah Zeru'iahJump to Next Adversaries Adversary Common David Death Israel Zeruiah Zeru'iahExternal Links 2 Samuel 19:22 NIV2 Samuel 19:22 NLT 2 Samuel 19:22 ESV 2 Samuel 19:22 NASB 2 Samuel 19:22 ASV 2 Samuel 19:22 Bible Apps 2 Samuel 19:22 Biblia Paralela 2 Samuel 19:22 Chinese Bible 2 Samuel 19:22 French Bible 2 Samuel 19:22 German Bible Alphabetical: adversaries adversary am an and any anyone be become common David day death do For have I in Israel king know man me my not O of over put replied said Should sons that then This to today What with you Zeruiah OT History: 2 Samuel 19:22 David said What have I to do (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |