Esther 6:8
Cross References

Ought to be clothed with the king's apparel, and to be set upon the horse that the king rideth upon, and to have the royal crown upon his head,

1 Samuel 18:4
And Jonathan stripped himself of the coat with which he was clothed, and gave it to David, and the rest of his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.

1 Kings 1:33
He said to them: Take with you the servants of your lord, and set my son Solomon upon my mule: and bring him to Gihon:

Esther 1:11
To bring in queen Vasthi before the king, with the crown set upon her head, to shew her beauty to all the people and the princes: for she was exceeding beautiful.

Esther 2:17
And the king loved her more than all the women, and she had favour and kindness before him above all the women, and he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vasthi.

Esther 6:7
Answered: The man whom the king desireth to honour,

Ecclesiastes 10:7
I have seen servants upon horses: and princes walking on the ground as servants.

Treasury of Scripture Knowledge

Ought to be clothed with the king's apparel, and to be set upon the horse that the king rideth upon, and to have the royal crown upon his head,

Let the royal, etc.

1 Samuel 18:4 And Jonathan stripped himself of the coat with which he was clothed, and gave it to David, and the rest of his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.

Luke 15:22 And the father said to his servants: Bring forth quickly the first robe and put it on him: and put a ring on his hand and shoes on his feet.

the horse.

1 Kings 1:33 He said to them: Take with you the servants of your lord, and set my son Solomon upon my mule: and bring him to Gihon:

Context
Mordecai is Honored
7Answered: The man whom the king desireth to honour, 8Ought to be clothed with the king's apparel, and to be set upon the horse that the king rideth upon, and to have the royal crown upon his head,9And let the first of the king's princes and nobles hold his horse, and going through the street of the city, proclaim before him and say: Thus shall he be honoured, whom the king hath a mind to honour.…
Lexicon
have them bring
יָבִ֙יאוּ֙ (yā·ḇî·’ū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

a royal
מַלְכ֔וּת (mal·ḵūṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom

robe
לְב֣וּשׁ (lə·ḇūš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3830: A garment, clothing, raiment

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the king
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

himself has worn,
לָֽבַשׁ־ (lā·ḇaš-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

and a horse
וְס֗וּס (wə·sūs)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5483: A swallow, swift (type of bird)

the king
הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

himself has ridden,
רָכַ֤ב (rā·ḵaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7392: To ride, to place upon, to despatch

with
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

a royal
מַלְכ֖וּת (mal·ḵūṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom

crest
כֶּ֥תֶר (ke·ṯer)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3804: A circlet, a diadem

on its head.
בְּרֹאשֽׁוֹ׃ (bə·rō·šōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7218: The head


Additional Translations
have them bring a royal robe that the king himself has worn, and a horse the king himself has ridden, with a royal crest on its head.Let the royal apparel be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and the crown royal which is set on his head:

let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:

let the king's servants bring the robe of fine linen which the king puts on, and the horse on which the king rides,

let the royal apparel be brought with which the king arrays himself, and the horse that the king rides upon, and on the head of which the royal crown is set;

let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:

Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set.

let them bring in royal clothing that the king hath put on himself, and a horse on which the king hath ridden, and that the royal crown be put on his head,
Jump to Previous
Apparel Clothing Crest Crown Generally Goes Head Horse Placed Puts Ridden Rides Rideth Robe Robes Royal Uses Useth Wear Worn
Jump to Next
Apparel Clothing Crest Crown Generally Goes Head Horse Placed Puts Ridden Rides Rideth Robe Robes Royal Uses Useth Wear Worn
External Links
Esther 6:8 NIV
Esther 6:8 NLT
Esther 6:8 ESV
Esther 6:8 NASB
Esther 6:8 ASV

Esther 6:8 Bible Apps
Esther 6:8 Biblia Paralela
Esther 6:8 Chinese Bible
Esther 6:8 French Bible
Esther 6:8 German Bible

Alphabetical: a and been bring crest crown has have head horse its king let on one placed ridden robe royal the them which whose with worn

OT History: Esther 6:8 Let royal clothing be brought which (Est Esth. Es) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Esther 6:7
Top of Page
Top of Page