Exodus 12:23
Cross References

For the Lord will pass through striking the Egyptians: and when he shall see the blood on the transom, and on both the posts, he will pass over the door of the house, and not suffer the destroyer to come into your houses and to hurt you.

1 Corinthians 10:10
Neither do you murmur, as some of them murmured and were destroyed by the destroyer.

Hebrews 11:28
By faith he celebrated the pasch and the shedding of the blood: that he who destroyed the firstborn might not touch them.

Revelation 7:3
Saying: Hurt not the earth nor the sea nor the trees, till we sign the servants of our God in their foreheads.

Revelation 9:4
And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth nor any green thing nor any tree: but only the men who have not the sign of God on their foreheads.

Exodus 11:4
And he said: Thus saith the Lord: At midnight I will enter into Egypt:

Exodus 12:7
And they shall take of the blood thereof, and put it upon both the side posts, and on the upper door posts of the houses, wherein they shall eat it.

Exodus 12:12
And I will pass through the land of Egypt that night, and will kill every firstborn in the land of Egypt, both man and beast: and against all the gods of Egypt I will execute judgments; I am the Lord.

Exodus 12:13
And the blood shall be unto you for a sign in the houses where you shall be; and I shall see the blood, and shall pass over you; and the plague shall not be upon you to destroy you, when I shall strike the land of Egypt.

2 Samuel 24:16
And when the angel of the Lord had stretched out his hand over Jerusalem to destroy it, the Lord had pity on the affliction, and said to the angel that slew the people: It is enough: now hold thy hand. And the angel of the Lord was by the thrashingfloor of Areuna the Jebusite.

Isaiah 26:20
Go, my people, enter into thy chambers, shut thy doors upon thee, hide thyself a little for a moment, until the indignation pass away.

Ezekiel 9:6
Utterly destroy old and young, maidens, children and women: but upon whomsoever you shall see Thau, kill him not, and begin ye at my sanctuary. So they began at the ancient men who were before the house.

Treasury of Scripture Knowledge

For the Lord will pass through striking the Egyptians: and when he shall see the blood on the transom, and on both the posts, he will pass over the door of the house, and not suffer the destroyer to come into your houses and to hurt you.

will pass through

Exodus 12:12,13 And I will pass through the land of Egypt that night, and will kill every firstborn in the land of Egypt, both man and beast: and against all the gods of Egypt I will execute judgments; I am the Lord. . . .

and will not

2 Samuel 24:16 And when the angel of the Lord had stretched out his hand over Jerusalem to destroy it, the Lord had pity on the affliction, and said to the angel that slew the people: It is enough: now hold thy hand. And the angel of the Lord was by the thrashingfloor of Areuna the Jebusite.

Isaiah 37:36 And the angel of the Lord went out and slew in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And they arose in the morning, and behold they were all dead corpses.

Ezekiel 9:4,6 And the Lord said to him: Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem: and mark Thau upon the foreheads of the men that sigh, and mourn for all the abominations that are committed in the midst thereof. . . .

1 Corinthians 10:10 Neither do you murmur, as some of them murmured and were destroyed by the destroyer.

Hebrews 11:28 By faith he celebrated the pasch and the shedding of the blood: that he who destroyed the firstborn might not touch them.

Hebrews 12:24 And to Jesus the mediator of the new testament, and to the sprinkling of blood which speaketh better than that of Abel.

Revelation 7:3 Saying: Hurt not the earth nor the sea nor the trees, till we sign the servants of our God in their foreheads.

Revelation 9:4 And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth nor any green thing nor any tree: but only the men who have not the sign of God on their foreheads.

Context
The Feast of Unleavened Bread
22And dip a bunch of hyssop in the blood that is at the door, and sprinkle the transom of the door therewith, and both the door cheeks: let none of you go out of the door of his house till morning. 23For the Lord will pass through striking the Egyptians: and when he shall see the blood on the transom, and on both the posts, he will pass over the door of the house, and not suffer the destroyer to come into your houses and to hurt you.24Thou shalt keep this thing as a law for thee and thy children for ever.…
Lexicon
When the LORD
יְהוָה֮ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

passes through
וְעָבַ֣ר (wə·‘ā·ḇar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

to strike down
לִנְגֹּ֣ף (lin·gōp̄)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict

the Egyptians,
מִצְרַיִם֒ (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt

He will see
וְרָאָ֤ה (wə·rā·’āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

the blood
הַדָּם֙ (had·dām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the top
הַמַּשְׁק֔וֹף (ham·maš·qō·wp̄)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4947: Probably lintel (of a door)

and the two
שְׁתֵּ֣י (šə·tê)
Number - fdc
Strong's Hebrew 8147: Two (a cardinal number)

sideposts
הַמְּזוּזֹ֑ת (ham·mə·zū·zōṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 4201: A doorpost, gatepost

and pass
וּפָסַ֤ח (ū·p̄ā·saḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6452: To hop, skip over, to hesitate, to limp, to dance

over
וְעַ֖ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the door;
הַפֶּ֔תַח (hap·pe·ṯaḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6607: An opening, door, entrance way

so He will not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

allow
יִתֵּן֙ (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

the destroyer
הַמַּשְׁחִ֔ית (ham·maš·ḥîṯ)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7843: Perhaps to go to ruin

to enter
לָבֹ֥א (lā·ḇō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

your houses
בָּתֵּיכֶ֖ם (bāt·tê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1004: A house

and strike you down.
לִנְגֹּֽף׃ (lin·gōp̄)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict


Additional Translations
When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and the two sideposts and pass over the door; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down.For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in to your houses to smite you.

For Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

And the Lord shall pass by to smite the Egyptians, and shall see the blood upon the lintel, and upon both the door-posts; and the Lord shall pass by the door, and shall not suffer the destroyer to enter into your houses to smite you.

And Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite [you].

For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side-posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in to your houses to smite you.

For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two doorposts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.

'And Jehovah hath passed on to smite the Egyptians, and hath seen the blood on the lintel, and on the two side-posts, and Jehovah hath passed over the opening, and doth not permit the destruction to come into your houses to smite.
Jump to Previous
Allow Blood Destroyer Door Doorposts Egyptians Enter Goes Houses Lintel Posts Side Sides Slay Smite Strike Suffer Top
Jump to Next
Allow Blood Destroyer Door Doorposts Egyptians Enter Goes Houses Lintel Posts Side Sides Slay Smite Strike Suffer Top
External Links
Exodus 12:23 NIV
Exodus 12:23 NLT
Exodus 12:23 ESV
Exodus 12:23 NASB
Exodus 12:23 ASV

Exodus 12:23 Bible Apps
Exodus 12:23 Biblia Paralela
Exodus 12:23 Chinese Bible
Exodus 12:23 French Bible
Exodus 12:23 German Bible

Alphabetical: allow and blood come destroyer door doorframe doorposts doorway down Egyptians enter For goes he houses in land lintel LORD not of on over pass permit see sees sides smite strike that the through to top two When will you your

OT Law: Exodus 12:23 For Yahweh will pass through to strike (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 12:22
Top of Page
Top of Page